Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Недвижимость в Испании на пороге Каталэкзита

Отделится Каталония от Испании или нет, но интерес к недвижимости в Испании со стороны наших соотечественников не пропадает.

Филипп К.
20 Октября, 2017



Испания - это все еще привлекательное место для вложения денег. Процедура покупки недвижимости в Испании всегда связана с оформлением различных документов на испанском языке. К своему языку испанцы относятся с исключительным почитанием и неохотно ведут дела на иностранных языках. В бюро переводов мы занимаемся переводами договоров с испанского языка на русский с тех самых пор, когда первые русские "колонисты" стали обживаться на испанских берегах. Под эту специфическую, но распространенную услугу мы пригласили переводчиков-испанистов с юридическим образованием, способных грамотно перевести договор с испанского языка на русский.

Приблизительно 70 процентов юристов-переводчиков – это женщины среднего возраста. На переводчике юридических текстов лежит большая ответственность за ошибки в переводе документов. Часто, юридический переводчик способен не просто сделать качественный перевод, но и дать клиенту дельные и подробные консультации по тем или иным вопросам судебного, контрактного или иного права, в зависимости от темы перевода.

Для оформления юридического перевода договора часто применяется верстка в 2 колонки: оригинал-перевод. Исходный текст и текст перевода заключается в таблицу. Каждый абзац выравнивается по верхнему краю. Основной сферой, в которой функционирует официально-деловой стиль, является административно-правовая деятельность: законодательство, финансы, делопроизводство, юриспруденция. К юридическим переводам относятся переводы контрактов, соглашений, заявлений, актов, справок, претензий, квитанций.

В юридическом переводе ситуация обратная той, что сложилась в области технического перевода. Если там становление переводчика идет от технической специальности к лингвистической, то здесь выпускники языковых вузов становятся с годами толковыми юристами, многие получают второе высшее образование в области юриспруденции.

В бюро переводов работают переводчики с двумя образованиями: юридическим и лингвистическим. Наши переводчики помогут Вам быстро и профессионально перевести с испанского языка договор, контракт и другие юридические документы. Мы перевели огромное количество договоров для наших клиентов и ответственно заявляем, что наши переводчики-юристы испанского языка, редакторы испанского языка подготовят для вас перевод договора с испанского языка на русский на высочайшем профессиональном уровне.

Юридический перевод с испанского языка

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #юридический перевод #Испания #деловой стиль #законодательство #юридический #договор #юрист #испанист #юриспруденция #официально-деловой стиль #испанский


Самые длинные слова в немецком языке 9489

«Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий язык», - этот афоризм принадлежит английскому филологу XVIII века Ричарду Порсону (1759 – 1808). Действительно, одно только словообразование чего стоит! Целой жизни не хватит, чтобы прочитать иные слова немецкого языка.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Договор с переводчиком на перевод текста 574

В статье я дам несколько советов переводчикам, которые работают или планируют работать с клиентами напрямую по договору оказания переводческих услуг.


В России дан официальный старт Году испанского языка и литературы 1510

В России дан официальный старт Году испанского языка и литературы. Церемония открытия прошла в ГМИИ им. Пушкина в продолжении мероприятий о выдающемся испанском литераторе Мигеле Сервантесе.




Traducerile din limba romana sunt cele mai solicitate la curtile de la Madrid 1924

Conform rezultatelor studiului efectuat de catre compania SeproTec Multilingual Solutions, limba romana este cea mai solicitata la curtile de la Madrid.


Переводы с румынского языка - самые востребованные в судах Мадрида 1592

Согласно результатам исследования, проведенного компанией SeproTec Multilingual Solutions, румынский язык является самым востребованным языком в судах Мадрида.


Каталонские школьники завалили экзамен по английскому языку 1704

Примерно половина студентов общеобразовательных школ Каталонии не смогла набрать минимальное количество баллов по двум предметам: английскому языку и математике. Кроме этого, каталонский и испанский язык всего лишь немного превысили базовый уровень.


Эстонские законы можно будет читать по-русски 2439

Между Фондом поддержки и защиты прав российских соотечественников, проживающих за рубежом, и правозащитником, русским омбудсменом Сергеем Середенко, заключен договор о переводе законодательных актов Эстонии на русский язык.


Английский становится неофициальным вторым языком в Грузии - The Financial 2160

Публичный реестр Грузии упростил процедуры для желающих начать бизнес в стране. Теперь регистрация предпринимателей осуществляется на двух языках - грузинском и английском, пишет издание The Financial.


В ОАЭ переводчиков, которые работают без лицензии, отправят в тюрьму 1684

Федеральный национальный совет Объединенных Арабских Эмиратов внес изменения в законодательство, регулирующие переводческую деятельность. Отныне переводчики, не имеющие лицензии, но занимающиеся переводческой деятельностью, рискуют попасть в тюрьму сроком до двух лет или нести материальную ответственность в виде штрафа в размере до 100 тыс. дирхамов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Мировая экономика / World economy", Экономика

метки перевода: капитал, торговля, экспорт, экономика.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



В Бостоне состоится ежегодная конференция по переводу Американской ассоциации переводчиков


В Санкт-Перербурге выпустят информационные буклеты для трудовых мигрантов на трех языках


В нашем бюро переводов завершен проект "Локализация терминала по торговле акциями Meta Trader"


Интересные факты о языках


В Перу обнаружено письмо на неизвестном науке древнем языке


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Мы на профессиональном уровне занимаемся переводом патентов, патентных заявок, описаний изобретений, формул изобретений и чертежей к ним.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий по рекламе
Глоссарий по рекламе



"Литературная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru