Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Во всем мире неделя итальянского языка

17-я ежегодная неделя итальянского языка в мире с 16 по 21 октября 2017 года - культурное событие, которое продвигает итальянский язык не только как культурное наследие Италии, но и в качестве средства общения в мире экономики и бизнеса, науки и исследований.

Волгина Юлия
19 Октября, 2017

Ежегодно Министерство иностранных дел и международного сотрудничества Италии выбирает тему для этой инициативы и организует ряд мероприятий в третью неделю октября. В этом году выбранная тема - “L’italiano al cinema, l’italiano nel cinema” (итальянский в кино).


Более 50 событий в форме экспонатов, конференций, шоу и языковых мероприятий будут представлены вниманию жителей Бостона, Чикаго, Детройта, Филадельфии, Хьюстона, Лос-Анджелеса, Майами, Нью-Йорка, Сан-Франциско и Вашингтона.

Одним из первых мероприятий, которое организует Посольство Италии и Итальянский институт культуры в Вашингтоне, станет конференция о классике. Эдуардо Рипари, профессор итальянского университета Болоньи, изучит отношения между итальянской литературой и мировым кинематографом, показывающие, как великие классики, от Данте “Божественная комедия” до Бокаччо “Декамерон”, были переосмыслены режиссерами, такими как Вуди Аллен, Лукино Висконти, Федерико Феллини, Стивен Спилберг и другими.

В дополнение к тому, что язык – воплощение традиций и воспоминаний для многих итальянских американцев, это важное пропагандистское средство для Италии, для популяризации ее образа жизни и образа страны, ее красоты и духовности. Каждый год немало студентов выбирают для изучения итальянский язык. В 2015/2016 учебном году насчитывалось более 2 млн. студентов, изучающих итальянский за пределами Италии, Швейцарии и Сан-Марино.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #кино #литература #наследие #мероприятие #язык #неделя #Италия


Не из ребра, а рядом с Адамом бог создал Еву 3434



Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Межкультурная коммуникация: деловой этикет в Венгрии 2458

Не всегда хорошее знание языка – гарантия крепких деловых отношений. Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Венгрии.




В Нью-Дели провели Дни русского языка 1197

В столице Индии, Нью-Дели, в Российском центре науки и культуры провели Дни русского языка. Мероприятие было организовано Федеральным агентством по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) совместно с Российским университетом дружбы народов в рамках Федеральной целевой программы "Русский язык" на 2011–2015 годы.


В ОАЭ планируется расширить арабоязычный медиаконтент 1126

В настоящее время в мире насчитывается более 300 миллионов говорящих на арабском языке. В связи с этим директор крупнейшей медиакомпании ОАЭ считает, что они были бы рады расширению арабоязычного медиаконтента, который отражал бы арабскую национальную идентичность и культуру.


Кельтское наследие: Финансирование проекта по изучению происхождения кельтских языков 1345

Тайна, окутывающая происхождение группы кельтских языков, может быть постигнута благодаря новому трехлетнему проекту.


В украинские кинотеатры возвращается перевод на русский язык 1359

После принятия украинским правительством в начале этого года постановления от отмене обязательного дубляжа иностранных фильмов перевод на русский язык исчез с больших экранов. Однако новый закон, касающийся региональных языков, позволил кинопрокатчикам дублировать фильмы на русском. Этим поспешили воспользоваться в Одессе, крымских городах и ряде других.


Москвичи смогут увидеть настоящее британское кино 1348

С 1 по 11 ноября на базе столичного кинотеатра «Горизонт» пройдет XIII фестиваль «Новое британское кино».


В Уфе состоится II Международный фестиваль языков 1640

29 и 30 сентября в Уфе будет проходить II Международный фестиваль языков, на котором жители и гости города смогут услышать звучание разных языков и познакомиться с культурой других народов мира.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Высокоскоростной турбонагнетатель / The high speed turbo blower", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода:



Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




В Санкт-Петербурге наградили молодых лауреатов премии "Радуга" за лучшие художественные произведения и перевод




В Москве проходит Фестиваль датского кино Danish Wave




В Москве пройдет Фестиваль ирландского кино




Трудности перевода кино: дубляж или субтитры?



Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Глоссарий географических названий (английский-русский)
Глоссарий географических названий (английский-русский)



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru