Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Автобиография теннисистки Марии Шараповой заняла второе место в рейтинге New York Times

В рейтинге спортивных бестселлеров, ежемесячно составляемом изданием The New York Times, автобиография российской теннисистки Марии Шараповой заняла второе место. Об этом спортсменка написала в своем Instagram.

Наталья Сашина
16 Октября, 2017



Презентация книги Марии Шараповой "Unstoppable. My life so far" ("Неудержимая. Моя жизнь") состоялась 12 сентября в Нью-Йорке. В своих мемуарах спортсменка рассказывает о наиболее интересных событиях в своей карьере, в том числе, о взаимоотношениях с Сереной Уильямс.

"Это потрясающе! Пару недель назад "Неудержимая" стала седьмой в рейтинге бестселлеров New York Times, а на этой неделе она заняла уже второе место, - написала Мария. - Все это благодаря вам! Болельщики со всего мира, вы сделали это возможным. Рейтинги и списки никогда не являлись моей движущей силой, но я счастлива видеть, что моя книга в этом списке. Спасибо вам!" - пишет Мария Шарапова.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: спортивный бестселлер, Мария Шарапова, биография, бестселлер, New York Times, спорт, рейтинг




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №432

метки перевода: сертификация, подпись, сертификат, решение, стенд, идентификатор, проезд.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



В США создали "бестселлерометр" - алгоритм, определяющий вероятность коммерческого успеха литературных произведений




Таксисты Нью-Йорка теперь могут работать без знания английского языка




Роман Толстого "Война и мир" снова популярен




В Испании вручили литературную премию Надаля



Hélène Henry-Safier est devenue lauréate du Prix Russophonie 2013



Первая англоязычная биография Папы Франциска появится 10 апреля




Слово имени Златана Ибрагимовича вошло в словарь шведского языка




На английском без перевода: Хоккейные болельщики в Канаде требуют проявить уважение к французскому языку




В 2011 году российские пользователи Facebook чаще всего обсуждали Стива Джобса и трагедию в Японии



Над переводом на русский язык биографии Стива Джобса одновременно работают четыре переводчика




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru