Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Пристегиваемый переводчик поможет врачам в общении с пациентами

С помощью нескольких микрофонов устройство перевода Fujitsu распознает собеседника в помещении и его устную речь, затем автоматически переводит без какого-либо взаимодействия. Однако и эта система не обходится полностью без облачных технологий.

Дмитрий Ерохин
15 Октября, 2017

врач

На выставке медицинской техники Ceatec 2017 в Японии компания Fujitsu представила устройство перевода размером с почтовую открытку. Оно было разработано исследовательским отделением предприятия Fujitsu Laboratories и должно, прежде всего, использоваться для общения врачей и среднего медицинского персонала с пациентами - сначала в тестовой фазе и только в Японии.

Маленький компьютер может автоматически распознать устную речь пациента при помощи интегрированных микрофонов и перевести ее на желаемый язык. При этом система может определить язык собеседника в помещении и переключиться в соответствии с этим. Fujitsu придает большое значение тому, чтобы перевод функционировал без какого-либо взаимодействия или языковой команды, чтобы не отвлекать врача.

Уровень шума в помещении может достигать 60 дб. Это соответствует, согласно Fujitsu, нормальной обстановке в больнице при работающем кондиционере. Пациент и медик должны находиться на расстоянии 80 см друг от друга. Доля распознавания языка составляет 95 %. В данный момент система понимает только английский, японский и китайский языки.

Совсем без облачных технологий не обходится и эта система: она связывается с сервером перевода речи по беспроводной сети. Там переводы обрабатываются и отправляются обратно на устройство и затем собеседнику через интегрированные динамики. Поэтому стоит рассчитывать на небольшую задержку между переводами.

В сотрудничестве с больницей университета Токио новая система будет тестироваться на практике, начиная с ноября 2017 года. Позже Fujitsu планирует испытать ее также в других отраслях как туризм или государственная служба. На рынке новое устройство может появиться уже в 2018 году.


Поделиться:




Английские имена в русских переводах: транскрипция, транслитерация, перевод

Для того чтобы передать в русском письме английское имя собственное, существует три способа: транскрипция (передается звуковая форма имени), транслитерация (передается буквенная структура имени) и непосредственно перевод (передается лексическое значение имени).


Новые клиенты бюро : клиники и диагностические центры в Германии

С началом кризиса немецкие клиники стали активно интересоваться вопросом привлечения пациентов из России.


Московских врачей научат говорить на английском языке

Правительство Москвы планирует разработать ряд целевых программ медицинского образования, предполагающих овладение врачами иностранными языками на высоком уровне.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Медицинские переводы обошлись Ирландии в 5 млн. фунтов стерлингов в последние три года

Более 5 млн. фунтов стерлингов было затрачено в Ирландии на перевод для медицины в последние три года.


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на два языка - русский и турецкий, сообщает корпоративный блог Twitter.


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну

Японские гиды-переводчики в Токио провели красивую акцию, главной целью которой стала попытка вернуть туристов в пострадавшую в последний месяц от природных катаклизмов Японию. Оставшиеся без работы гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов приехать в их страну.


В Китае существует высокий спрос на переводчиков со знанием русского языка

За последнее десятилетие спрос на переводчиков со знанием русского языка в Китае существенно вырос. Это объясняется в первую очередь укреплением российско-китайского сотрудничества во многих сферах.


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"

Третье издание словаря Oxford Dictionary of English пополнилось целым рядом терминов, которые прочно вошли в жизнь современного человека, благодаря развитию технологий, изменению климата, из-за финансового кризиса и т.д.


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии

Российская сторона проиграла очередное громкое дело об экстрадиции из Британии Владислава Дудко.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: китайский, японский, английский, язык, врач, переводчик, Япония, Fujitsu, пациент





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Цена Порядок расчетов за товар / 价格、货物结算程序", Юридический перевод, Переводчик №385

метки перевода: покупатель, договор, поставщик, контракт, продавец, банкомат, компания.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Новый проект бюро переводов, помогающий внештатным переводчикам найти работу.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Глоссарий по сноубордам
Глоссарий по сноубордам



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru