Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Англо-русский глоссарий по агрономии и почвоведению

Наши глоссарии дополнились новым разделом с терминами по агрономии и почвоведению.

Яганова Юлия
13 Октября, 2017

Для помощи переводчикам в их работе, бюро переводов Фларус ведет свои глоссарии терминов по различным тематикам. Новый раздел посвящен агрономии и почвоведению, он включает в себя множество терминов и терминологических словосочетаний из области сельского хозяйства, агрономии и агроэкологии. Представляем Глоссарий по агрономии и почвоведению (PDF-версия).

Данный раздел будет полезен не только переводчикам, но и студентам всех форм обучения агрономических специальностей и пограничных дисциплин сельскохозяйственных вузов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #почвоведение #письменные переводы #словарь #сельское хозяйство #агрономия #терминология #глоссарий


Emoji-этикет в корпоративном мире 4500

Примитивные смайлики для общения с друзьями теперь завоевывают свои позиции и в сфере бизнес-коммуникаций. Многие компании используют смайлики, чтобы «достучаться» до своей целевой аудитории. В данной статье краткое руководство «emoji этикета».


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Колумбийский университет запустил онлайн-словарь кинотерминов 1575

Специалисты Центра обучения новым медиа при Колумбийском университете разработали уникальный ресурс Columbia Film Language Glossary, призванный познакомить всех желающих с профессиональными кинотерминами, среди которых есть такие слова как аэросъемка, синема верите, синерама и мизансцена.


Влияние германизмов на языки 2190

Немецкий язык сыграл огромную роль в формировании русской терминологии в различных отраслях. Германизмы в русском языке были датированы уже в Средневековье: пискупъ (епископ), мастеръ (орден рыцаря) и т.д.




Перевод спортивных терминов: французско-русский глоссарий для Олимпиады в Сочи 2014 5192

В этой небольшой статье мы коснемся особенностей перевода с французского языка спортивных терминов, связанных с приближающимися XXII Олимпийскими зимними играми и XI Паралимпийскими зимними играми 2014 года в Сочи.


A glossary of sports terms to be available on the official website of Sochi Winter Olympics 3694

The first version of a specially designed English-Russian glossary of terms, as well as a French-Russian glossary of winter sports is accessible on the official website of the XXII Winter Olymics and XI Winter Paralympics organizing committee.


Международный конгресс "Биотехнология: состояние и перспективы развития-2013" открывается в Москве 1765

Каждый девятый выполненный в нашей компании перевод так или иначе связан с медицинской тематикой. Именно поэтому мы внимательно следим за всеми основными проходящими событиями по данной теме.


В столице стартует международная выставка "Молочная и Мясная индустрия-2013" 1844

В период с 12 по 15 марта 2013 года в Москве во Всероссийском Выставочном Центре (ВВЦ) пройдет международная выставка "Молочная и Мясная индустрия-2013".


В Москве пройдет крупнейшая выставка оборудования для пищевой и перерабатывающей промышленности 1741

Выставка пройдет в Экспоцентре с 8 по 12-ое октября 2012 г. Наше бюро переводов неоднократно принимало участие в мероприятиях и выполняло переводы для российских поставщиков и зарубежных производителей оборудования для пищевой и сельскохозяйственной промышленности.


История переводов: Феминизм, или Новые возможности 1694

В нашем бюро завершен крупный проект по переводу с английского языка книги о женщинах-феминистках. Книга состоит из коротких интервью и представляет собой срез современной действительности с точки зрения женщин.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о несудимости / Certificate of non-conviction", Личные документы

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Названия профессий на русском и английском языках


В нашем бюро переводов завершен проект "Локализация терминала по торговле акциями Meta Trader"


В Москве стартует Международная специализированная выставка "АгроТек Россия-2011"


Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России


Развитие лингвистики в будущем связано с компьютеризацией и интернетом


Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке


С 2011 года официальные словари включат некоторые термины интернет-сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий по материалам в оптике и оптоэлектроннике
Глоссарий по материалам в оптике и оптоэлектроннике



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru