|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
莫斯科展览会翻译服务 |
|
|
 莫斯科几乎所有展览会上专门的英语、西语、法语、德语、意大利语、汉语、俄语等语言翻译非参加不可。
我们翻译公司专门从事机械工程、地质学、金属加工技术翻译。公司具有做合同、协议、证书、司法等文件的律师翻译。我们还与农工实业、食品和食品工业、医疗产品和服务、运动护具、美容市场等行业公司合作。
我们可以给您提供任何工作语言的翻译,在展示陈列架、会晤、发布会和会议上工作。我公司的编辑可以帮您编写、检查并编辑您俄文或任何其他语言的展示资料、文章、新闻稿和发盘。
我公司的网站上有服务清单: 翻译价格
Самое длинное предложение на французском языке состоит из 823 слов и содержится в романе Виктора Гюго «Отверженные». |
Международная выставка машин, оборудования, технологий и продукции металлургической промышленности. В 2009 году концепция одновременного проведения трех выставок Металлургия – Литмаш, Трубы Россия, Алюминий/Цветмет вновь имела огромный успех. |
На протяжении более 30 лет международная выставка «Связь-Экспокомм» занимает позицию крупнейшего и наиболее престижного отраслевого форума в Российской Федерации, странах ближнего зарубежья и Восточной Европе. |
ЭкспоЭлектроника - крупнейшая в России и Восточной Европе выставка электронных компонентов и технологического оборудования, проходящая в Москве с 1998 года и ежегодно демонстрирующая новинки отрасли. |
Выставка MIPS является лидирующей в России международной специализированной выставкой по безопасности. |
Выставка MITT 2010 «Путешествия и туризм» состоится 17-20 марта в Экспоцентре на Красной Пресне. |
В Москве в Центральном выставочном комплексе «Экспоцентр» (пав.1, 8) состоится Международная специализированная климатическая выставка «Мир Климата-2010». |
В Москве пройдет крупнейшая выставка по отраслям горнодобывающей промышленности и обогащению руды. |
Показать еще
|
|
|
|
|