Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Результаты викторины посвященной японскому языку

Завершилась викторина, посвященная японскому языку! Подводим итоги и награждаем победителей.

Яганова Юлия
29 Сентября, 2017

викторина голл


Памятные сувениры от бюро переводов Фларус отправлены каждому третьему участнику, оставившему свой почтовый адрес. Чтобы проверить результат, а также по всем вопросам о викторине, Вы можете направить письмо на нашу почту tr@flarus.ru. В письме укажите e-mail и почтовый адрес, которые Вы указали при ответе на вопросы викторины.
Вопросы и правильные ответы викторины:

1. Что означает словосочетание "sushi-zume"?
  • Давка в метро, когда пассажиры в вагонах похожи на плотно упакованные зерна риса в суши

    2. Какой японский термин воплощает в себе идею счастья в жизни?
  • ikigai

    3. Несколько лет подряд японцы выбирали "словом года" экономические термины. Какой термин определил 2014 год?
  • Налог

    4. Кого японцы называют "хэнна гайдзин"?
  • Иностранцев, знающих все о Японии и владеющих японским языком

    5. Какой цвет в японском языке не имеет аналогов в других языках мира?
  • Мидзу

    6. Как переводится название Японии - "Ниппон коку"?
  • Страна, где восходит Солнце

    7. Что из нижеперечисленного не является японской иероглифической системой?
  • Пиньинь

    Спасибо всем, кто принял участие в викторине! Предлагаем попытать удачу еще раз и принять участие в нашей новой викторине, основной темой которой стал голландский язык.

    Как всегда, ответы на вопросы внимательные читатели нашей новостной ленты найдут на страницах сайта. Следите за нашими ежедневными публикациями, в которых содержится информация из области лингвистики, переводов и прочих смежных тем.

    Памятные сувениры от бюро переводов Фларус достанутся каждому третьему участнику, указавшему свой почтовый адрес.

    Розыгрыш викторины будет проведен 25 октября 2017 года.

  • Поделиться:


    Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
    метки: #розыгрыш #японский язык #голландский язык #приз #лотерея #викторина #голландский


    Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта. 8816

    История проекта, предпосылки, наше отношение к машинным переводам, конкуренция онлайн-переводчиков.


    Викторина по непереводимым терминам

    Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


    В Японии принят закон о продвижении изучения японского языка среди иностранцев 383

    По сравнению с прошлым годом в Японии значительно возросло число иностранных рабочих, как и число иностранных учеников в начальных и неполных средних школах.


    Результаты Лингвовикторина по топонимам в разных языках 283

    Завершилась викторина, посвященная топонимам в разных языках! Подводим итоги и награждаем победителей.




    Результаты викторины посвященной голландскому языку 569

    Завершилась викторина, посвященная голландскому языку! Подводим итоги и награждаем победителей.


    Результаты викторины посвященной итальянскому языку. 455

    В июне завершилась викторина, посвященная итальянскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей.


    Поздравляем победителя нашей очередной викторины! 541

    Победителем нашей викторины в этом месяце становится Полина из города Орел. Она получает главный приз - книгу американского классика Фрэнсиса Скотта Фицджеральда "Ночь нежна". В викторине приняли участие более 900 человек, среди которых много переводчиков, редакторов, лингвистов и тех, кто просто интересуется языками.


    Поздравляем победителя нашей Викторины ко Дню знаний! 784

    Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Лилия из города Вязники. Она получает приз - книгу "Вверх по лестнице, ведущей вниз" Бела Кауфмана. Всего в викторине приняли участие более 800 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


    Поздравляем победителя нашей викторины по неологизмам! 711

    Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Андрей из Пскова. Он получает приз - книгу "Русский язык на грани нервного срыва" Максима Кронгауза. Всего в викторине приняли участие более 1000 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


    Поздравляем победителя нашей "литературной" викторины! 692

    Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Мария из Вологды. Она получает приз - книгу "Круглосуточный книжный магазин мистера Пенумбры" Робина Слоуна. Всего в викторине приняли участие более 900 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.



    شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
    Последний наш перевод:
    "Инструкция по использованию / Manual", Технический перевод, Переводчик №304

    метки перевода: документация, эксплуатация, обеспечение, инструкция.

    Переводы в работе: 94
    Загрузка бюро: 59%

    Поиск по сайту:




    Поздравляем победителя нашей "спортивной" викторины!




    Поздравляем победителя нашей "праздничной" викторины!




    Вакансия переводчика японского языка




    Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс




    В одном из городов Фландрии детей обязали говорить на нидерландском языке



    История переводов: Игорный бизнес, или Два полцарства


    В Бельгии проходит Неделя русского языка


    Подписка на рассылку
    избранных новостей
    (~1 раз в месяц)

    e-mail:



    Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



    Словарь медицинских терминов (англо-испанский)
    Словарь медицинских терминов (англо-испанский)



    Викторина по непереводимым терминам








    Компания

    О бюро переводов
    Письменный перевод
    Локализация сайтов
    Редактирование
    Вычитка носителем языка
    Примеры переводов
    Вакансии
    Контакты



    Бюро переводов Фларус
    © 2001-2020

    Проекты

    Работа для переводчиков
    Новости переводов
    Поздравления с переводом
    Разговорник
    Глоссарии и словари
    Шаблоны переводов
    Выставки в Москве

    Контакты

    Россия, Москва,
    ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
    схема проезда

    Телефон:
    +7 495 504-71-35

    Заказ: info@flarus.ru