Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Папа Римский изменил метод перевода литургических текстов

Папа хочет, чтобы верующие хорошо понимали тексты литургии. Поэтому он меняет ответственных за переводы.

Дмитрий Ерохин
10 Сентября, 2017

Ватикан

Папа Франциск по-новому регулирует способ перевода литургических текстов. При этом он укрепляет роль местных конференций епископов. Для этого Ватикан опубликовывал Motu Proprio, указ папы. Он имеет заголовок "Magnum principium" (важный принцип) и уточняет прежде всего канон 838 церковного права по регулированию литургии католической церкви. Новый декрет точнее определяет роли Святого престола, а также конференций епископов и укрепляет, прежде всего, последние. Следовательно, в первую очередь, конференции епископов отвечают за перевод литургических текстов и должны только утвердить их в Ватикане. Он, согласно поправке, больше не должен писать альтернативные переводы.

До сих пор Ватикан мог сильнее вмешиваться в перевод, чем он активно пользовался. Это происходило, прежде всего, с введения инструкции "Liturgiam authenticam" в 2001 году. Она требует практически дословный перевод литургических текстов с латинского языка. Во многих языковых областях это вело к проблемам, так как молитвы были частично корявыми и иногда непонятными. Теперь обе стороны должны вести диалог и уважать взаимные компетенции.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Ватикан, Папа Римский, язык, перевод, литургия




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Устройство управления дверью для двигателей", Технический перевод, Переводчик №628

метки перевода: контакт, сопротивление, сигнал, напряжение, провод, установка, устройство.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Немецкий язык



Папе римскому Франциску вручили перевод его книги на белорусский язык



Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru