Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Ошибка в переводе привела к обвалу курса криптовалют

Несколько изданий распространили информацию о том, что китайские власти приостановили виртуальный обмен валюты. Некоторые даже утверждали, что остановка стала, на самом деле, полным закрытием китайских бирж криптовалюты.

Дмитрий Ерохин
09 Сентября, 2017




8 сентября 2017 года агенство Caixin сообщило, что китайские контролирующие органы решили ограничить национальный виртуальный обмен валюты. На основе грубого английского перевода и громкого заголовка (“Конец виртуальной эры обмена валюты”), многие быстро пришли к заключению, что это означало полное закрытие китайских бирж криптовалюты.

Однако неясно, сообщило ли Caixin о временной приостановке торговли или постоянном запрете на все обмены криптовалюты. Позже журналисты пошли на попятную от сенсационного сюжета, увидев, что крупные китайские биржи, включая OKCoin и Huobi, продолжают работать.

Несмотря на это, страх, неуверенность и сомнения привели к падению цен на виртуальные валюты. Цена биткоина снизилась на 6.4 %, цена эфириума - на 8.1 %. Даже если и был введен перерыв для китайских бирж криптовалюты, внебиржевая торговля продолжает беспрепятственно работать.


Поделиться:




Термины "криптовалюта" и "биткоины" включили в официальный словарь

Термины по цифровой экономике, в число которых попали "криптовалюта" и "биткоины", включили в онлайн-словарь английского языка Merriam-Webster.


Блокчейн (blockchain), криптовалюты, токены

Сколько новых слов, в большинстве своем непонятных основной массе людей, появилось в модной технологии блокчейна (blockchain technology). Что это такое - новая технологическая революция или просто новый способ заработать, выдав "фишку" за технологию?


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Использование первого в Китае учебника эвенкийского языка началось в этом году



В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова



Азиатские особенности интернет-сленга

Азиатские интернет-пользователи, подобно пользователям в Европе и США, употребляют собственные условные обозначения для выражения различных эмоций, сокращений и т.д.


В Китае состоится конференция по генеративной лингвистке в Старом Свете

В период с 12 по 16 авгута в Пекине будет проходить Конференция по генеративной лингвистке в Старом Свете (Generative Linguistics in the Old World - GLOW-in-Asia).


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков

Российская компания ПРОМТ, занимающаяся разработками систем автоматизированного перевода, принимает участие в разработке онлайн-переводчика, охватывающего 42 языка мира.


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon

Издательство AmazonCrossing, принадлежащее крупнейшей в мире компании по продаже товаров и услуг Amazon, планирует заняться переводом и продажей книг неанглоязычных авторов со всего мира.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: криптовалюта, обмен валюты, биржа, Китай, перевод





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Flarus Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Осушитель рефрижераторного типа", Технический перевод, Переводчик №359

метки перевода: осушитель, паспорт, изделие, фильтрация, оборудование.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



China Franchise Expo - выставка и конференция по франчайзингу в Пекине 12-18 апреля 2010.


Международный фестиваль Whisky Live Moscow 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация компьютерных игр



Китайские числительные
Китайские числительные



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru