Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


19 претендентов на премию «Русский Букер» 2017

Вот уже 26 лет, начиная с 1991 года, проходит ежегодная литературная премия «Русский Букер».

Лусине Гандилджян
09 Сентября, 2017



В этом году на премию было выдвинуто 80 произведений.
Несмотря на то, что количество допустимых претендентов 24, в длинный список вошли только 19 романов:
«Формула свободы» (Ирина Богатырёва),
«Обнаженная натура» (Валерий Бочков)
«В Советском Союзе не было аддерола» (Ольга Брейнингер)
«Песнь тунгуса» (Олег Ермаков)
«Чудо: Роман с медициной» (Калле Каспер)
«F20" (Анна Козлова)
«Сказки нашей крови» (Владимир Лидской)
«Номах. Искры большого пожара» (Игорь Малышев)
«ЗАХХОК» (Владимир Медведев)
«Патриот» (Андрей Рубанов)
«Неизвестность» (Алексей Слаповский)
«Иншалла. Чеченский дневник» (Анна Тугарева)
«Красный крест» (Саша Филипенко)
«Должник" (Андрей Волос)
«Тайный год» (Михаил Гиголашвили)
«Свидание с Квазимодо" (Александр Мелихов)
«Убить Бобрыкина. История одного убийства» (Александра Николаенко)
«Голомяное пламя» (Дмитрий Новиков)
«Китаист» (Елена Чижова).
26 октября будет объявлен «шорт-лист» «Русского Букер», состоящий из 6 финалистов. А 5-го декабря станет известно имя победителя. Он получит 1 500 000 рублей, а каждый из финалистов «Русского Букера» будет награжден 150 000 рублями.



Поделиться:




Вниманию клиентов, а также коллег переводчиков! Новый проект нашего бюро – доступен всем и полезен многим.

Бюро переводов предлагает своим клиентам и посетителям этого сайта новый удобный и практичный инструмент перевода: многоязычная библиотека-классификатор шаблонов юридических договоров.


Премию «Нацбест» вручили писателю из Екатеринбурга Алексею Сальникову

Лауреатом литературной премии «Национальный бестселлер-2018» выбрали писателя из Екатеринбурга Алексея Сальникова за роман «Петровы в гриппе и вокруг него».


Один язык для всего мира

В 2017 году эсперанто отмечает юбилей


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Лонг-лист литературной премии "Русский Букер"

Литературные премии - единственный способ привлечь внимание читателей к некоммерческим книгам. Их влияние на жизнь, иногда, важнее самих премий.


Просветитель

Писатель и телеведущий Александр Архангельский и глава Института книги Александр Гаврилов объявили шорт-лист премии «Просветитель».


Награда за лучший перевод литературного произведения ждет своего победителя в США

Благодаря деятельности трудолюбивого переводческого сообщества во всем мире переводы произведений популярных и малоизвестных авторов публикуются каждый месяц во всем мире. В связи с этим на интернет-сайте Three Percent был представлен список претендентов на участие в конкурсе на лучший перевод.


Российский переводчик остался без награды Best Translated Book Award

Финалист конкурса переводчик Михаил Шишкин прошел в финал, но номинацию "Проза" выиграть не удалось.


В Уфе подвели промежуточные итоги конкурса переводов "Ак Торна"

Оргкомитет и жюри II Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна", проходящего в Уфе, назвали имена переводчиков, которые вошли в лонг-лист 2012 года.


В Лондоне назвали имена номинантов на премию Rossica

В Лондоне в рамках Международной книжной ярмарки были объявлены имена номинантов на премию Rossica, вручаемую за лучший перевод художественной литературы с русского языка на английский.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: роман, финал, мир, количество, финалист, шорт-лист, претендент, Русский Букер





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Конструктивные особенности / Features", Информационные технологии, Переводчик №24

метки перевода: давление, сварка, директор, напряжение, частота, зажим, держатель.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Голливуде экранизируют перевод романа Достоевского "Идиот" на английский язык


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Glossary Of Laser Terminology
Glossary Of Laser Terminology



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru