Նորություններ Թարգմանություն
Moscow,
ul. Բոլշայա Մոլչանովկա, 34 էջ 2, բն. 25
+7 495 504-71-35 մինչեւ 9-30 ից 17-30
info@flarus.ru | Order Անգլերեն


Հաշվարկման ծախսերը թարգմանության






Սեպտեմբերի 5-ին Լոնդոնում կկայանա հայ գրատպության պատմության մասին «Ոսկան երևանցի» ֆիլմի ցուցադրությունը

Ֆիլմը պատմում է եպիսկոպոս Ոսկան Երևանցու մասին, որի շնորհիվ Ամստերդամում հրատարակվեց հայերեն առաջին Աստվածաշունչը։

Лусине Гандилджян
03 սեպտեմբեր, 2017




Հայերեն գրքեր տպագրվել էին դեռ 1512 թվականին Վենետիկում, սակայն Ոսկան Երևանցու հրատարակած Աստվածաշունչը հայոց լեզում և մշակույթը բարձրացրեց համաշխարհային մակարդակի։

Այն դարձավ հայկական վաղ տպագրված գրքերի լավագույն օրինակներից մեկը եւ աշխարհում Աստվածաշնչի ամենաթանկ հրատարակությունը: Աստվածաշունչ՝ Bible բառը հայտնվել է հունական հունական «biblíon» բառից, որը նշանակում է գիրք:
Հայաստանում գլխավոր քրիստոնեական գիրքը կոչվում է «Աստվաշունչ», որը բաղկացած է «Աստված» եւ« շունչ» բառիրից: Այսինքն, Աստվածաշունչը հայերի համար պարզապես գիրք չէ, այն «Աստծո շունչ է»:




ամենից շատ կարդացվող Արխիվ
Tags: #«biblíon» #biblíon #Հայաստան #Աստվածաշունչ #Библия #Лондон #Bible


"Правила чихания" в переводе на разные языки 8906

По известным нам с детства правилам этикета, в ответ на чихание следует пожелать здоровья и долголетия. Однако не во всех странах правила одинаковы.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Միասնական թելադրություն հայերեն լեզվով 707

Հունարենը մեղմ է, հռոմեական լեզուն` հզոր, հոնարենը` ահաբեկող, ասորերենը` աղերսական, պարսկերենը` պերճ, ալաներենը` գեղեցկազարդ, գոթերենը` հեգնական, եգիպտերենը` տափակախոս ու խավարաձայն, հնդկերենը` ճռվողական, հայերենը` քաղցր, որը միաժամանակ կարող է մյուս բոլոր լեզուների հատկություններն ամփոփել իր մեջ: /Եղիշե/


Книга про Армению на хорватском языке 470

В Загребе издана третья по счету книга Артура Багдасарова на хорватском языке, посвящённая культуре и истории Армении под названием «Armenija – Noina zemlja: kultura i povijest», что в переводе будет «Армения – страна Ноя: культура и история».




Որոշ երկրների խորհրդավոր ինքնանվանումները 657

Աշխարհում ոչ մի երկիր այնքան անվանումներ չի ունեցել, ինչպես Հայաստանը:


5 сентября 2017 года в Лондоне состоится показ фильма «Воскан Ереванци» об истории армянского книгопечатания. 743

Фильм рассказывает о епископе Воскане Ереванци, усилиями которого в Амстердаме была издана первая печатная Библия на армянском языке.


Британские спектакли российский зритель увидит в кино 1553

22 ноября, в российских кинотеатрах начнут показывать спектакли из Великобритании. Откроет проект постановка Национального Королевского театра Великобритании «Загадочное ночное убийство собаки».


Русский язык вошел в "Топ-10" языков лондонского сегмента Twitter 1092

Наряду с английским, испанским, французским и некоторыми другими языками, русский язык входит в "десять" самых широко используемых языков в сервисе микроблогов Twitter в британской столице. Такие результаты были получены после проведения исследования, в котором были проанализированы 3,5 млн. сообщений, отправленных лондонскими пользователями в этом году в период с марта по август.


В Британии отметили 200-летие со дня рождения Диккенса 1249

7 февраля Британия отметила 200-летие со дня рождения знаменитого английского писателя Чарльза Диккенса. Торжественные мероприятия прошли в родном городе писателя Порсмуте, расположенном на юге Англии, в церкви Святой Марии, в Вестминстерском аббатстве, где похоронен Диккенс, в Британской библиотеке и в других местах.


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles 1296

Британцы не отличают библейские фразеологизмы, используемые ими в обыденной речи, от цитат из произведений Уильяма Шекспира или из песен The Beatles. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного исследовательским центром "ComRes".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Վերջին, մեր թարգմանություն:
"Проформа / Proforma", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, թարգմանիչ №544

պիտակ թարգմանությունը: раздел, ресурс, отчетность.

Փոխանցումներ: 94
Download Office: 41%

Поиск по сайту:



Кембридж обошел Оксфорд в рейтинге британских университетов Guardian


New Gender-neutral Bible Translation Angers Conservatives


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


На Ямайке Библию переводят на неправильный английский


Свыше 250 древнегреческих манускриптов будут опубликованы в интернете Британской библиотекой


К 2025 году Библию переведут на все языки мира


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Финансовый глоссарий
Финансовый глоссарий



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru