Նորություններ Թարգմանություն
Moscow,
ul. Բոլշայա Մոլչանովկա, 34 էջ 2, բն. 25
+7 495 504-71-35 մինչեւ 9-30 ից 17-30
info@flarus.ru | Order Անգլերեն
Հաշվարկման ծախսերը թարգմանության


Արտակարգ իրավիճակներում ավելի լավ է մտածել օտար լեզվով

Լեզուն սերտորեն կապված է մեր մտածողության, երեւակայության, հիշողության եւ ընկալման հետ:

Лусине Гандилджян
02 սեպտեմբեր, 2017



Մեզնից յուրաքանչյուրը մտածում է իր լեզվով: Եվ ամեն ինչ, որ տեղի է ունենում մեր շուրջը, ընկալվում է լեզվի միջոցով:
Երբեմն ծայրահեղ իրավիճակում որոշում կայացնելու համար մենք կարող ենք ունենալ միայն մեկ վայրկյան: Այս դեպքում մեզ կարող է օգնել օտար լեզուն:
Երբ մտածում ենք օտար լեզվով, լրացուցիչ զգացմունքները, որոնցով լի է մեր մայրենի լեզուն, չեն խանգարում ճիշտ հարցին կենտրոնանալ:
Չիկագոյի համալսարանի եւ Բարսելոնայի Պոմպեու Ֆաբրա /Universitat Pompeu Fabra (UPF)/ համալսարանի գիտնականները ի հայտ բերեցին սթրեսային իրավիճակում օտար լեզվով մտածողության արդյունավետությունը: Նրանք իրականացրեցին մի շարք փորձեր, որոնց մասնակիցները պետք է հրատապորեն փրկեին հինգ մարդու կյանքը, զոհաբերելով մեկ մարդու: Փորձի մասնակիցներն ավելի հեշտությամբ էին այդ քայլին դիմում, երբ նրանք չէին մտածում իրենց լեզվով:
Օտար լեզուն թույլ է տալիս դանդաղեցնել ուշադրությունը եւ կենտրոնանալ ասվածի կամ կարդացածի իմաստի վրա `մի կողմ թողնելով ավելորդ զգացմունքները:






Ձեր մեկնաբանությունը

Ձեր անունը:
Մուտքագրեք նշված կոդը:


Летняя "морская" викторина


ամենից շատ կարդացվող Արխիվ
Tags: иностранный язык, արդյունավետություն, օտար լեզու, Universitat Pompeu Fabra (UPF), Չիկագո, Պոմպեու Ֆաբրա, Университет Помпеу Фабра, родной язык




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Վերջին, մեր թարգմանություն:
"Методические рекомендации по обеспечению качества, безопасности, охране здоровья и защите окружающей среды / Quality, Safety, Health Protection and the Environment", Экология, թարգմանիչ №24

պիտակ թարգմանությունը: организация, безопасность, мониторинг, управление, предмет, планирование, охрана.

Փոխանցումներ: 38
Download Office: 61%

Поиск по сайту:




Для общения достаточно 1500 английских слов



Казахам в России не хватает преподавания родного языка



Иммигранты-билингвы отличаются более крепким здоровьем по сравнению с говорящими на одном языке



Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


В Юго-Восточной Азии постоянно растет интерес к изучению китайского языка


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом


Готовность освоить иностранный язык в поисках высокооплачиваемой работы выражают 70% россиян


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru