Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Google Translate выступил переводчиком в суде

Британский суд был вынужден полагаться на Google Translate из-за отсутствия переводчика.

Дмитрий Ерохин
26 Августа, 2017

суд

Британский суд был вынужден полагаться на Google Translate, чтобы общаться с ответчиком, который не мог говорить на английском языке.

Чиновники в Мировом суде Тиссайда не наняли переводчика для носителя севернокитайского языка.

После того, как судебный пристав понял, что у суда нет надежного способа общаться с ответчиком, суд обратился к присутствующим, чтобы узнать, сможет ли кто-либо помочь.

В ответ на это адвокат решил загрузить приложение Google Translate на свой телефон, чтобы суметь объяснить ответчику, что происходит.

"Ни у кого не было с собой телефонов, и суд заявил, что не знает никого, кто мог бы интерпретировать. Поэтому я загрузил приложение Google Translate и попытался объяснить, что происходит. В конечном счете, это сработало, но это был несомненно долгий день", - заявил адвокат.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #процесс #Google #суд #переводчик #перевод


Алфавиты восьми различных языков мира: в чем отличие? 6438

Изучение любого языка начинается со знакомства с его алфавитом. Здесь краткий экскурс для восьми различных языков, к изучению которых, возможно, кто-то приступит после прочтения данной статьи.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Самые распространенные языки в России 2103

На основе данных Всероссийской переписи населения 2010 года был составлен список из 15 наиболее популярных в России языков.


Министерство юстиции Нидерландов опубликовало тендер на переводы на 8 миллионов евро 1405

Министерство юстиции и безопасности Нидерландов (MJenV) выпустило уведомление о заключении контракта на услуги по переводу для Гааги на общую сумму 8 млн. Евро (9,1 млн. Долларов США) в течение 24 месяцев. Контракт заключается на перевод документов в основном с голландского на другие языки, и наоборот.




Переводы Google не годятся перед американским судом 982

Данное через Google переводчик согласие на полицейский обыск является недействительным, согласно решению американского судьи. Переводы были слишком плохи.


Родной язык в объявлениях о найме на работу 1727

Франкфуртский суд запретил требовать "родное" владение немецким при приёме на работу.


Судебный переводчик получает угрозы о смерти 1867

Работа переводчика не всегда связана со спокойным времяпрепровождением в своем любимом кресле за чашечкой кофе в окружении всевозможных переводческих справочников и словарей. Деятельность некоторых специалистов сопряжена со вполне реальной опасностью для жизни.


Вьетнамский "Яндекс" 3060

Планируется запустить на базе технологий Nigma.ru сайт Itim.vn во Вьетнаме. По мнению господина Фролкина вьетнамская сеть интересна неразвитыми сервисами и малым числом контента при высоком трафике. Кроме того, по мнению нигмовцев, — доминирующий в стране Google ищет плохо мы хотим стать местным "Яндексом".


Слово "переводчик" вошло в первую пятерку самых популярных запросов в Google у пользователей Украины 2394



В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010 3915

В сентябре в Екатеринбурге будет проходить переводческая конференция Translation Forum Russia 2010.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Увеличение данных для обнаружения фейковых новостей / Data Augmentation for Fake News Detection", Научный перевод

метки перевода: исследование, рассмотрение, сравнение.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Женщины в интернете чаще мужчин пользуются словарями и переводчиками


Новый проект бюро переводов, помогающий внештатным переводчикам найти работу.


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги переводчиков английского языка из Сингапура
Сингапур является одной из немногих стран в мире, где английский язык официально признан вторым государственным языком, но сингапурский вариант английского языка имеет свои особенности и отличается от стандартного британского или американского английского. Услуги переводчиков английского языка из Сингапура.



Глоссарий управления качеством образования
Глоссарий управления качеством образования



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru