Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Голландские и немецкие лингвисты исследуют долганский язык

В Красноярском крае проводится лингвистическое исследование долганского языка. Лингвисты из Германии и Голландии Крис Дэбритц и Евгения Стаперт собирают о нем данные в рамках международного научного проекта INEL "Грамматические описания, корпуса и языковые технологии для языков коренных народов Северной Евразии".


ДолганДля составления подробного анализа специалисты изучают полевые тетради исследователей разного времени, аудиозаписи на кассетах, катушках и на фонографических цилиндрах. Они уточняют значение некоторых слов и выражений у местных носителей долганского языка. Жители также помогают экспертам в расшифровке аудиофайлов и переводите текстов на русский язык.

Лингвисты планируют обобщить в корпусе весь материал, связанный с долганским языком. Здесь можно будет найти примеры употребления различных слов на долганском языке, их грамматические формы, рассказы оленеводов, сказки и многое другое.

Долганы – это тюркоязычный народ, коренное население Таймыра. Их считают самым северным тюркоязычным народом мира. По данным переписи за 2010 год, в России проживает более 7,8 тысяч долганов.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Таймыр, долганский, лингвист, русский, перевод, корпус




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по установке и техническому обслуживанию электрических двигателей / Installation and Maintenance Manual of WorldWide Electric", Технический перевод, Переводчик №359

метки перевода: защита, напряжение, электродвигатель, персонал, приемка, наличие, ущерб.

Переводы в работе: 26
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Язык жестов



Голландские лингвисты изучают язык тундренных юкагиров


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru