Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Живые переводы Microsoft PowerPoint

Новый плагин позволяет переводить презентации в режиме реального времени.


переводчик, microsoft

Представленный на Build 2017 живой переводчик для презентаций Powerpoint теперь доступен как плагин. Инструмент по желанию отображает переведенные слова доклада как подзаголовок на слайдах Powerpoint. Первая версия поддерживает уже более чем 60 языков, в том числе китайский и арабский языки.

Технику перевода Microsoft не должна была разрабатывать по-новому. В переводчике Skype она уже работает некоторое время и должна была быть адаптирована для PowerPoint. Пожалуй, также по этой причине Microsoft смог предложить много языков в первой же версии.

Чтобы использовать переводчик презентаций для PowerPoint, нужно лишь установить плагин и открыть любую презентацию. В ленте затем можно запустить переводчик просто посредством нажатия мышью на кнопку подзаголовок. Небольшой ассистент ознакомит пользователя с несколькими опциями, как входной язык, выходной язык и источник микрофона.

Чтобы повысить качество переводов, плагин предлагает функцию персонализированного распознавания языка. Плагин анализирует слайды презентации на специальный для определенной отраслевой темы вокабуляр.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #программа #плагин #Microsoft PowerPoint #машинный перевод #презентация


Tłumaczenie na język polski witryny, tekstów o charakterze reklamowym i marketingowym 3199

Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сборник Лескова на иврите 1539

"Лескова русские люди признают самым русским из русских писателей, который всех глубже и шире знал русский народ, таким, каков он есть", писал Д.П.Святополк-Мирский (1926).


Новый плагин для Google Chrome отучит пользователей от извинений 1856

Бесплатный плагин для популярного интернет-браузера Google Chrome научит пользователей почтового сервера Gmail реже использовать в сообщений слова-паразиты и извинения.




В Москве пройдет Международный лингвистический фестиваль 2442

В ближайшее воскресенье, 15 декабря, в российской столице будет проходить 8-ой Московский международный фестиваль языков. Мероприятие соберет филологов, носителей разных языков, а также просто заинтересованных лингвистической тематикой энтузиастов, которые поделятся друг с другом любопытными фактами о языках.


Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub 2885

Корпорация Microsoft объявила о коммерческом запуске сервиса перевода Translator Hub, который позволит пользователям создавать и обучать сервис собственным настраиваемым системам автоматического перевода. Предполагается, что с его помощью можно будет сохранить исчезающие и редкие языки.


В американских школах вводится преподавание на русском языке 3412

В США появится первая школа, в которой будут обучать детей на русском языке. Школа создана усилиями пятерых бывших россиянок, проживающих в США, для того, чтобы дети выходцев из России не забывали родной язык.


В Москве состоится Кинофестиваль франкофонии 3083

С 21 по 27 марта в московском кинотеатре "35 мм" состоится кинофестиваль "Франкофония" (Francophonie), на котором будут представлены новые картины режиссеров из Франции, Бельгии, Швейцарии и Канады.


Британские ученые создали программу по переводу языка жестов в текст 3300

Ученые из Университета Абердина разработали программу, способную переводить языка жестов в текст. Как ожидается, новинка будет, в первую очередь, полезна людям с нарушениями слуха и откроет перед ними большие возможности в общении на расстоянии.


Беспилотные летательные аппараты обучат языку жестов 2984

Учёные Массачусетского технологического института (MIT) разрабатывают программное обеспечение, которое позволит летательным аппаратам правильно интерпретировать человеческий язык жестов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Projetex 9.1 - обновление ведущей системы управления бюро переводов



Программа-переводчик поможет родителям понять, о чем плачут младенцы



Британия обдумывает меры по защите более 500 человек, занимавшихся переводами в Афганистане


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке


Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода


Русско-украинская языковая пара добавлена в сервис Яндекс.перевод


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по архитектуре
Глоссарий по архитектуре



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru