Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Госдуме предлагают открыть привокзальные библиотеки

Депутат Госдумы Василий Власов выступил с инициативой открыть на больших вокзалах сеть библиотек русской классики. Идея заключается в том, чтобы пассажиры могли взять в дорогу книги в одном городе, а вернуть в другом.


По мнению депутата, открытие привокзальных библиотек позволит вернуть интерес читателей к классике и повысит уровень образованности населения.

"В пути человек проводит в среднем 10—14 часов. Это то свободное время, которое он может посвятить чтению, самообразованию... Если открыть библиотеки с качественной литературой на вокзале, пассажиры не будут покупать низкопробные журналы и книги в киосках, а обратятся туда", - считает депутат.

В министерстве культуры РФ идею Власова одобрили, отметив, что данная мера будет способствовать популяризации чтения книг. В то же время в Союзе пассажиров усомнились в востребованности услуги.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Госдума #инициатива #Василий Власов #чтение #книга #вокзал #привокзальная библиотека #библиотека


Сколько слов насчитывается в русском языке 2253

Цифра дня.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Библиотекари назвали самые популярные книги у москвичей 610

Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей.


Экспресс-курсы русского языка в Варшаве 524

С 5-го февраля в столице Польши Варшаве начнутся занятия по русскому языку для польских болельщиков национальной футбольной команды, которые приедут на чемпионат мира по футболу в 2018 году.




Среди российских чиновников самыми грамотными оказались министры - исследование 714

По результатам рейтинга государственного института русского языка имени Пушкина, среди российских чиновников самыми грамотными оказались федеральные министры.


Спикер Госдумы призвал следить за чистотой русского языка 921

Спикер Госдумы РФ Сергей Нарышкин призвал всех следить за чистотой русского языка и не использовать его в качестве повода для политических интриг и междоусобиц.


Уголовный кодекс России переведут на языки народов ЯНАО 1073

С инициативой уже выступили депутаты автономного округа.


Indenfor rammerne af "Natten med Andersen" lød eventyr på dansk 2438

Om natten 5. til 6. april tilbragte mange børn rundt om i verden natten på biblioteker og skoler som en del af "Natten med Andersen", der har til formål at indgyde i børn en kærlighed for læsning.


Таксистам Лиссабона дадут уроки английского языка 1182

В Португалии намерены повысить уровень обслуживания клиентов. Для этого таксистов направят на специальные курсы под названием "Добро пожаловать в такси".


Для перевода древних рукописей в цифровой формат Ватиканская библиотека применяет технологии NASA 1457

Около 80 тысяч древних рукописей, хранящихся в Ватиканской библиотеке, будут оцифрованы с помощью технологий NASA.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Презентационная техническая программа / Presentation technical project", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: эксплуатационный, характеристики, указания.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




В Бразилии заключенным сократят сроки за чтение книг




"Занимайся чтением": Русские классики зазвучали в переводе на язык XXI века




Ученые узнали привычки и страхи средневековых читателей по грязи в книгах




Около 90 российских городов будут участвовать в акции "Библионочь"



Библиотека Конгресса США архивирует записи Twitter



История устных переводов: от оборудования для обеспыливания до виноделия



В России представили электронный сканирующий переводчик


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Русско-литовский разговорник
Русско-литовский разговорник



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru