Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Санкт-Петербурге появится литературно-исторический трамвай

В Санкт-Петербурге в Красногвардейском районе сегодня стартует литературно-исторический трамвай.


Трамвай будет курсировать по маршруту № 23: Проспект Солидарности — Боткинская улица и его пассажиры смогут узнать о достопримечательностях и истории района, самых популярных у читателей книгах последнего десятилетия.

Запуск литературного трамвая состоится в рамках проекта "История в движении" и приурочен к открытию после обновления библиотеки «Ржевская», которая должна стать высокотехнологическим краеведческим центром района. Еще один повод к запуску проекта - 110-летие петербургского трамвая.


Поделиться:




Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


Премьер-министр РФ призвал россиян беречь и популяризировать русский язык

Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев призвал россиян беречь и популяризировать русский язык в России и за рубежом. Обращение было опубликовано на сайте правительства РФ по случаю Дня русского языка, который празднуется 6 июня.


Русский язык за последние 100 лет не обеднел - ректор Института Пушкина

Русский язык за последнее столетие не обеднел. Не стоит винить в негативном влиянии на него интернет и соцсети. Так считает ректор Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина Маргарита Русецкая.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Британцы назвали "королевский английский" своим любимым акцентом

По данным британского издания The Times, жители Туманного Альбиона больше всего любят так называемый "королевский английский" акцент. Такие результаты были получены в ходе исследования eHarmony.


Перевод с французского разговорного на французский литературный: включит ли Французская академия "слово года" в обновленное издание словаря?

Борьба Французской академии (фр. Academie Francaise) за чистоту французского языка и стремление оградить и избавить его словарный запас и грамматику от "мусора, который скапливается во рту простолюдинов", ведется со времени ее основания в XVII веке.


Международная переводческая конференция Translation Forum Russia 2011 пройдет в Санкт-Петербурге

23-25 сентября 2011 г. в Санкт-Петербурге в третий раз состоится конференция Translation Forum Russia 2011. Это одна из крупнейших конференций переводчиков в России и СНГ.


В нашем бюро переводов завершен проект "Локализация терминала по торговле акциями Meta Trader"

Через торговый терминал клиент может получать информацию о торгах на финансовых рынках, проводить технический анализ и совершать торговые операции.


Мастер-класс для молодых переводчиков

Немецкий культурный центр имени Гёте в Москве проведёт мастер-класс для молодых переводчиков.


Бранденбургские ворота в Москве

В рамках проекта "Дни Берлина в Москве" каждый россиянин получил возможность оставить свое послание на Бранденбургских воротах.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Санкт-Петербург, проект, трамвай, литературный, литературный трамвай





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Конструктивные особенности / Features", Информационные технологии, Переводчик №24

метки перевода: давление, сварка, директор, напряжение, частота, зажим, держатель.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков


В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Glossary of Statistical Terms
Glossary of Statistical Terms



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru