Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Пакистане китайский язык вытесняет постепенно английский

В Азии растет популярность китайского языка и это особенно ярко проявляется в Пакистане, где он постепенно вытесняет английский в политической, экономической и культурной сферах. С таким заявлением выступил министр реформ, планирования и развития Пакистана Ахсан Икбал на Всемирном экономическом форуме (ВЭФ).


ПакистанПо словам Икбала, в последнее время китайский становится в Пакистане самым важным иностранным языком. "Сейчас он занимает второе место по популярности после английского. Однако все в Пакистане хотят учить китайский. Думаю, по количеству иностранных студентов, обучающихся в КНР и овладевающих языком этой страны, мы занимаем первое место", - отметил он.

Министр добавил, что данная тенденция отмечается в связи с активизацией межрегионального взаимодействия с участием Китая в рамках ряда крупных проектов, включая проект "Один пояс - один путь".

"Я хотел бы подчеркнуть, что речь идет об активизации не только экономических, но и межличностных контактов. Это дает нам новые возможности", - добавил Ахсан Икбал.


Поделиться:




Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев.

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


В Чехии растет популярность русского языка

Популярность русского языка в Чехии растет. Особенно это проявляется среди школьников и студентов.


Тоны в китайском языке

Shī Shì shí shī shǐ или История про то, как человек по фамилии Ши поедал львов


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Перевод с русского на английский: В азербайджанский язык проникает все больше заимствований из английского языка

В последние годы в азербайджанском языке наметилась тенденция проникновения в большом количестве заимствований из английского языка, которые вытесняют в этом смысле русский язык.


中国翻译行业发展战略研究院在北京成立



美国老人花费二十年建立汉字字源网站



Переводчик PROMT освоил новые языки

Компания PROMT объявила о выходе новой версии корпоративных серверных решений машинного перевода PROMT 9.5. Основное изменение в новой версии - добавление новых языковых направлений кроме основных европейских языков.


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов



Интересные факты о языках

В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: английский, Пакистан, китайский язык, китайский, тенденция, иностранный язык





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Описание стандартной застройки выставочного стенда / The standart appearance of the booth", Маркетинг и реклама, Переводчик №724

метки перевода: проект, панель, пользование, обучение, вопрос, вешалка, условия.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Китайский язык - язык XXI века


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Глоссарий терминов по телефонии
Глоссарий терминов по телефонии



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru