Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В немецком языке появилась новая буква

Реформа правописания: теперь в Германии есть большая буква ß


немецкий, флаг

Когда совет немецкого правописания приступил к работе в 2004 году, чтобы наладить "языковой мир", господствовала настоящая орфографическая война. Между тем она миновала, но совет вновь принял несколько изменений.

Через 21 год после спорной реформы правописания официальный свод правил был снова изменен в нескольких местах - но в гораздо меньшем объеме. Теперь эсцет, "S острое", официально также существует и как прописная буква. Выглядит она как нечто среднее между прежним, строчным написанием буквы "ß" и большой буквой B.

Это важно, прежде всего, для правильного написания имен собственных в паспортах и документах. До сих пор, например, у людей с фамилией Oßner была проблема: Если в документе из-за написания большими буквами вместо "ß" стоит двойное "S", остается неясным, зовут человека "Ossner" или "Oßner".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #алфавит #реформа #буква #Германия #немецкий


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 27394

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Интересные факты о датском языке 3952

Датский язык принадлежит к группе скандинавских языков. Всего на нем говорят около 6 миллионов человек. Большинство из них – жители Дании. Датский язык также используют около 50 тысяч датчан в северной части Германии, где он имеет статус языка национального меньшинства. Небольшое число людей владеет датским языком на Фарерских островах, в Гренландии, Исландии, Норвегии, Швеции, США, Канаде и Аргентине.


В Китае выпускникам школ не придется сдавать обязательный экзамен по английскому языку 1301

С 2020 года экзамен по английскому языку в Китае исключат из списка обязательных для выпускников общеобразовательных школ. Соответствующее изменение в систему единого госэкзамена, именуемого "гаокао", было принято министерством образования КНР.




Где появился гачек? 2339

Славянские языки, использующие латиницу, балтийские языки и некоторые финно-угорские языки употребляют над буквами так называемый гачек (крючок) для придания им нового звукового значения. В большинстве языков, принявших гачек, речь идет, прежде всего, о буквах Č (Ч), Š (Ш), Ž (Ж). Чешский язык использует также другие графемы, такие как Ď (Дь), Ě (Е), Ň (Нь) или Ř (РЖ).


Клингонский язык помог англичанину справиться с дислексией 2361

50-летний англичанин Джонатан Браун (Jonathan Brown) утверждает, что клингонский язык, который он изучает на протяжении уже 12 лет, помог ему справиться с тяжелым заболеванием - дислексией (нарушение способности к овладению навыком чтения).


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка 2821

Начиная с этой осени, школьники в Черногории будут учиться читать по обновленным учебникам. Теперь в черногорском алфавите вместо 30 будет 32 буквы.


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации 1617

Большая дискуссия разгорелась в Чехии из-за заявления директора Института чешского языка Карла Оливы о разрешении разговорной формы "abysme", которая бы распространилась в литературном языке наряду с разрешенной формой "abychom" (рус. "чтобы" - 1 лицо, мн. ч.).


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? 93829

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011 2017

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рефрижераторные осушители / Refrigerated Dryers", Технический перевод, Переводчик №159

метки перевода: осушитель, механизм, рефрижераторный.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие


Британцы составили список самых сложных надписей


В ФРГ скончалась переводчица произведений Достоевского и Булгакова


В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий медицинских терминов
Глоссарий медицинских терминов



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru