Neuste Nachrichten
Moskau,
Ul. Bolshaya Molchanovka, 34 S. 2, von. 25
+7 495 504-71-35 von 9.30 bis 17.30
info@flarus.ru | Auftrag erteilen
Präsentation der Gesellschaft
Online-Berechnung des Übersetzungspreises


Laien übersetzen bei Gerichtsprozessen...

Hannover: Einsatz von Laien bei Gerichtsprozessen wird kritisiert.


15 April, 2011

Große Kritik kam von Seiten des Bundesverbandes der Dolmetscher in Deutschland. Beanstandet wird der Einsatz von Laien-Dolmetschern bei Gericht. Johann Armkreutz wirft der Justiz zu große Sparsamkeit vor und kritisiert sie für den zunehmenden Einsatz von Laien. Eine falsche Übersetzung kann verheerende Folgen haben und einen Grund für Revision bieten, bemerkt der Verbandpräsident. Fehlerhafte Übersetzungen können einen Gerichtsprozess sogar vollständig platzen lassen, führt Armkreutz aus. Der Verband tritt auch verstärkt dafür ein einheitliche Mindestanforderungen für eine Beeidigung von Dolmetschern auf deutschen Bundesgebiet einzuführen. Zudem klagen die Dolmetscher über schwierigere Arbeitsbedingungen bei Gericht als in der Wirtschaft und schlechtere Bezahlung von Übersetzerdienstleistungen.


Mitteilen:




Ihr Kommentar

Ihr Name:
Bitte den Code vom Bild eingeben:


"Свадебная" викторина


Den Artikel senden Meistgelesen Das Archiv
Merkmale: Übersetzung, Gericht, Laie, Dolmetschen, Prozess




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Die letzte Übersetzung:
"Нагрудники повседневного спроса для защиты одежды от попадания пищи / Bibs of everyday needs for clothes protection from food", Технический перевод, Übersetzer №628

Übersetzungesmerkmale: патент, модель, использование, часть, салфетка, карман, эффективность.

Unsere Übersetzungen: 27
Büroauslastung: 27%

Поиск по сайту:




Reklamation bezüglich Übersetzung des Textes = Fehler des Übersetzers?



Moskauer Schilder werden zum Mundial ins Englisch übersetzt


In Sotschi treten Telefonautomaten für die Übersetzung der Gespräche mit Ausländern auf


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru