Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русское издание "Истории Армении" Мовсеса Хоренаци

8 июня на кафедре иранистики факультета востоковедения ЕГУ (Ереванского государственного университета) состоялась презентация книги Мовсеса Хоренаци "История Армении" на русском языке.





Знаменитая книга "отца армянской историографии" ─ Хоренаци, была переведена на русский язык ради распространения информации об армянской истории для русскоязычных граждан во всем мире.

"История Армении" Мовсеса Хоренаци относится к V веку и считается одним из величайших памятников исторической литературы христианского Востока в учёном мире.

Она состоит из трёх частей:
"Родословная Великой Армении",
"Средняя история наших предков",
"Конец истории нашего отечества".

В книге содержатся ценнейшие сведения не только армянского народа, но и других народов, с которыми Армения имела связи.

Начиная с 1695 года " История" Хоренаци издавалась 40 раз в разных городах мира на армянском, латинском, французском, итальянском, английском, русском языках. Сегодня все эти издания являются библиографической редкостью.
Новое издание, переведенное на русский Гагиком Саргсяном, иллюстрировано картинами итальянских художников XV века, а также цветными картами.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Мовсеса Хоренаци #Մովսես Խորենացի #Հայաստանը #Армения #русский язык #издание #француз #Восток


23 февраля Google отключил нейросеть Gemini 1849

Три недели назад Google запустил функцию создания изображений людей для диалогового приложения Gemini (ранее известного как Bard). Некоторые из созданных изображений оказались оскорбительны и Google временно приостановила создание изображений людей в Gemini.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русский язык получил статус официального языка Международной организации по виноградарству и виноделию (OIV) 2573

OIV — межправительственная научно-техническая организация с признанной компетенцией в области выращивания винограда, производства вина и напитков на его основе, изюма и других продуктов. Сейчас в нее входят 48 стран.


Մովսես Խորենացու «Հայոց պատմություն»-ը ռուսերեն լեզվով 4444

Հունիսի 8-ին Երեւանի պետական համալսարանի Արեւելագիտության ֆակուլտետի իրանագիտության ամբիոնում կայացել է ռուսերեն լեզվով Խորենացու «Հայոց պատմություն» գրքի շնորհանդեսը:




Армянский папирус 2507

В XIX веке французский учёный Огюст Каррье приобрел у одного арабского торговца папирус, найденный во время раскопок в Эль-Файюме.


В Ереване состоялся III Международный форум выпускников МГИМО 2289

Ежегодный Форум, - главное событие для всего мгимовского собщества, уже в третий раз собрал на одной площадке выпускников со всего мира.


Слова, обязанные своим существованием французам 1997

В данной статье собраны и описаны некоторые вещи, которые были названы в честь изобретений и открытий, сделанных французским народом.


Переиздание «Хоббита» на языке эсперанто 2724

Российское книжное издательство Sezonoj (эсп. «Времена года») опубликовало второе издание книги всемирно известного автора Толкиена "La Hobito" ("Хоббит").


Три сборника рассказов Вуди Аллена перевели на русский язык 2738

На этой неделе в России издали сборник "Без перьев" с переводами рассказов Вуди Аллена на русский язык. Пока что опубликован один сборник. В издательстве говорят еще о двух книгах.


Проиллюстрированная "Страна Беларусь" вышла в русском и английском переводе 3026

Книга посвящена Беларуси, написана белорусскими авторами. В переводе на английский это единственное издание подобного рода.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Первая англоязычная биография Папы Франциска появится 10 апреля




В Армении могут включить китайский язык в государственные образовательные программы



Форум перевода в Армении: В Ереване проходит V Форум переводчиков и издателей


В речи современных россиян повсеместно встречаются ошибки - лингвист


В Испании состоится международная конференция, посвященная русскому языку


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


海南医护人员将接受俄语培训


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Fiber Optic Glossary
Fiber Optic Glossary



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru