Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Американский актер Киану Ривз изучает русский язык, готовясь к новой роли

Американский актер Киану Ривз изучает русский язык, готовясь к новой роли в фильме Siberia, в котором он сыграет мошенника в сибирской глубинке, занимающегося продажей нелегальных алмазов.


"Я неплохо понимаю русский язык. Сейчас я читаю "Гамлета" в русском переводе. Новая роль мне нравится, и я знаю английский текст наизусть. Поэтому и по-русски он мне дается легко. Непросто с произношением. Но я работаю над этим", — говорит Ривз.

По словам Ривза, в ближайшее время он собирается посетить Россию, чтобы изучить местные традиции и познакомиться с людьми. Он также добавил, что Сибирь была выбрана в качестве места действия картины из-за своей загадочности и таинственности.

Ривз уточнил, что его путешествие в Россию не будет связано со съемками, так как снимать картину будут в канадском Виннипеге.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: русский, Сибирь, русский язык, актер, роль, Киану Ривз




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Бустерные компрессоры / Boosters", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: компрессор, регулирование, цифровой, контроллер, экран, диапазон, пускатель.

Переводы в работе: 19
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Русский язык




Немецкий язык не должен быть остаточным




Как лучше понимать фильмы на английском языке?



В Ханты-Мансийске проходит конференция для журналистов, пишущих на языках коренных народов Сибири


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru