Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


"Волшебный класс"

Стартует проект "Вълшебна класна стая" в Стара Загора.


болгарский, язык, класс


Администрация болгарского города Стара Загора начинает деятельность по проекту "Вълшебна класна стая" ("Волшебный класс"). Планируется начальная прессконференция по проекту и процедуре предоставления безвозмездной финансовой помощи в рамках оперативной государственной программы "Наука и образование для подрастающего поколения".

Проект "Вълшебна класна стая" организован с целью устойчивой образовательной интеграции детей в неравном положении на территории города Стара Загора. На мероприятие будут прежде всего приглашены дети цыганской диаспоры, дети с низким социальным статусом и интеллектуальным развитием, дети из неполноценных семей.

Планируется внедрить комплексный подход для создания интеграционной среды благодаря введению интерактивных методов по изучению болгарского языка. Занятия будут проводиться два раза в неделю в одном из пяти выбранных детских садов.

Ожидаемым результатом является улучшение языковой культуры болгарского языка у детей, участвующих в проекте. Развитие речи даст возможность последующего обучения ребенка и его полноценное интегрирование в болгарское общество.


Поделиться:




Английские слова, заимствованные из других языков

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.


38-ой Книжный салон в Париже

Один из крупнейших книжных форумов Европы, Парижский книжный салон, проводится ежегодно, начиная с 1981 года.


„Потънаха ми гемиите“

„Потънаха ми гемиите“ или лексические заимствования из турецкого в болгарский.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В Финляндии отменят подготовительное классы для младших детей-иммигрантов

Несмотря на то, что в финском языке очень мало исключений, иностранцам он дается сложно. Но у людей, владеющих русским языком есть преимущества, поскольку в этих двух языках есть много общего. Например, отсутствие артиклей, наличие падежей, двойное отрицание итд.


"Нов шанс за успех"

Возвращается популярная практика вечерней школы в Болгарии.


Баница - традиционное болгарское блюдо

Наверняка нет такого человека, который смог бы оспорить утверждение, что болгарская кухня – одна из богатых и разнообразных в мире. В ней присутствует как изобилие супов и салатов, так и множество сдобных и мясных блюд. Вопреки этому, словосочетание «традиционное болгарское блюдо» у большинства вызывает в голове образ конкретного блюда – домашней баницы.


Чиновники в Болгарии изучают русский язык

Стремительный рост числа туристов из России и русских владельцев жилья в Болгарии вынуждает местных чиновников осваивать новые языковые вершины: для беспрепятственного общения с иностранными гостями они начали в спешном порядке изучать русский язык.


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.


Почти 800 млн. человек в мире остаются неграмотными - ЮНЕСКО

По данным Института статистики ЮНЕСКО, 793 млн. взрослых людей - большинство из них женщины и девушки - остаются безграмотными. 67 млн. детей в мире не посещают школу, а 72 млн. подростков не предоставлена возможность реализовать свое право на образование. Такие данные были обнародованы по случаю празднования 8 сентября Международного дня грамотности.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: болгарский, язык, класс, образование





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Конструктивные особенности / Features", Информационные технологии, Переводчик №24

метки перевода: давление, сварка, директор, напряжение, частота, зажим, держатель.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь


Профессия переводчика перспективна и востребована в Германии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Глоссарий по цифровому вещанию
Глоссарий по цифровому вещанию



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru