На северо-востоке страны в области Варны находится старообрядческое село Казашко. Село было основано в 1905 году на северном берегу Варненского озера в 7 км от Варны семьей Матвея Русова, бежавшей в Турцию из румынского села Сарикьёй с целью сохранения старой веры. В 1908 г. указом болгарского царя Фердинанда село было признано населенным пунктом и получило название Казашка махала, а затем просто Казашко.
До 50-х гг. XX века село являлось закрытым и считалось чисто русским, в настоящее время в нем проживает 450 человек, из них 60 % казаков и 40 % болгар. В последние годы число смешанных браков увеличивается, обучение детей ведется на болгарском языке. Ранее существовала славянская школа, где дьяк обучал детей церковнославянскому языку.
Смешение культур происходит как естественный процесс и оказывает влияние на
язык старообрядцев. Для местного казашского говора, который относится к числу южновеликорусских, характерно ярко выраженное аканье, диссимилятивное яканье, наличие фрикативного «г» и неслогового «ў». Явно заметно влияние болгарского языка на говор старообрядцев, куда проникает национальная лексика, например, названия праздников (Бабинден, Никулден), междометия и вводные слова: «нали», «бре», «обаче», «пък», «ами», а также словообразовательные конструкции, адаптированные к грамматическим законам русского языка: «краснобузенький» в значении «краснощёкий» (на болг. «с червени бузи»), «юбка волненая» в значении «шерстяная» (на болг. «вълнена пола»), «изпей мне» - «спой мне» (на болг. «изпей ми»). Болгарский язык, как известно, утратил именное склонение, поэтому, как следствие, отмечается аналитическое образование степеней сравнения прилагательных, например, в
Казашко «най-больший» в значении «самый большой» (на болг. «най-голям»).
Таким образом, влияние болгарского языка на говор старообрядцев затрагивает многие уровни языка. Признан факт, что увеличение числа смешанных браков и обучение на болгарском языке способствует постепенному исчезновению казашского говора.