|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Русский язык занимает второе место по популярности среди иностранных языков у школьников в Польше |
|
|
 Русский язык занимает второе место по популярности среди иностранных языков у школьников в Польше, уступая лидерство английскому языку, пишет местное издание Kurier Lubelski.
 В регионе Люблин в конце апреля прошли экзамены по русскому языку. Экзамен сдавали порядка 20 тысяч школьников, которые проверяли свои знания по русскому языку в два этапа. На первом этапе они решали задачи базового курса, а затем после перерыва - задачи расширенного курса.
В прошлом году школьникам было предложено прослушать разговор матери с сыном, затем определить, как следует поблагодарить своего коллегу за полученный подарок и спросить о том, как пройти к железнодорожной станции.
Результаты экзаменов будут известны 16 июня.
Изучение нового языка во взрослом возрасте - ответственное дело, поэтому нужно выбирать мудро.
|
Język polski jest językiem, w którym ludzie porozumiewają się ze sobą w Polsce. Najbardziej popularnym wśród języków obcych jest język niemiecki oraz język angielski. Ma to zasadnicze znaczenie dla firm, które chcą rozpocząć działalność na polskim rynku. |
Начиная с конца 2013 года в поездах “Юго-западной железной дороги” направления Киев — Варшава — Киев стартовал культурный проект “Книжные путешествия”. |
Учебник по математике, в котором "Мряка друсит пусики" и "привидение бредет от кладбища к дому Петра Петровича", составленный профессором Людмилой Глазыриной, не рекомендован к использованию в школах. |
Челябинские школьники собрали робота-полиглота, который способен распознавать языки и выполнять перевод необходимых пользователю фраз. Предполагается, что чудо-машина будет особенно полезна путешественникам во время их поездок в другие страны. |
ABBYY проводит очередной, пятый по счету, чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов "Кубок Lingvo 2012". Регистрация на участие открыта до 10 апреля 2012 года. |
Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский. |
Федеральная миграционная служба России (ФМС) рассматривает возможность введения для получения трудовыми мигрантами вида на жительство аналога ЕГЭ по русскому языку. |
В итальянском курортном городе Бари появится туристическая полиция, главной задачей которой станет обеспечение безопасности иностранцев на улицах. Примечательно, что помимо родного итальянского языка стражи порядка должны будут овладеть русским и английским языками, чтобы свободно беседовать с иностранными гостями. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Письмо в Минпросвещения РФ / Letter to the Ministry of Education of the Russian Federation", Личная корреспонденция метки перевода:
Переводы в работе: 104 Загрузка бюро: 57% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|