|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Выставка редких изданий под названием "Во имя Любви, Веры и Верности" в Астрахани |
|
|
Старинные армянские книги и документы представляют бесспорный интерес с точки зрения разнообразия жанров, книжного искусства, географического диапазона, истории и литературной ценности.
Первый текст на армянском языке был издан в 1475 году в Германии, а в Армении книгопечатание было налажено в 1771 году и до 1800 года вышло более 1154 наименований книг, напечатанных на территории страны.
В Краеведческом музее Астрахани пройдет выставка редких армянских изданий, приуроченная к 300-летию Российской и Ново- Нахичеванской Епархии Армянской Апостольской Церкви. Она состоится с 6-го по 20-е мая 2017 года и называется "Во имя Любви, Веры и Верности".
В качестве экспонатов экспозиции будут представлены книги, изданные в армянских типографиях в XVIII-XIX веках.
Посетители выставки смогут увидеть "Книгу скорбных песнопений" Григора Нарекаци, " Книгу вопрошений " Григора Татеваци, Часослов на армянском языке, русско-армянский разговорник, привезённый в Астрахань в 1796 году архиепископом Иосифом Аргутинским.
Среди экспонатов можно полюбоваться также образцом армянской рукописной книги XVII века с богатыми цветными иллюстрациями.
Если хочешь гордиться, гордись на итальянском языке. Если желаешь приказывать, приказывай на немецком языке. Если хочешь признаться в любви, признавайся по-французски. Если хочешь ругаться, ругайся по-турецки. Если хочешь почувствовать Восток, читай на персидском. И если же хочешь молиться, молись только на армянском языке! Лишь на армянском! Единственный язык для общения с Богом — это армянский…
(Джордж Байрон)
|
К участию приглашаются писатели, художники и переводчики с адыгейского литературного языка на русский и с русского языка на адыгейский литературный. |
"Матенадаран" на древнеармянском означает "книгохранилище". Это крупнейшее в мире хранилище древних рукописей, где наряду с 13 тысячами армянских рукописей хранится более 2000 рукописей на русском, иврите, латыни, арабском, сирийском, греческом, японском, персидском и других языках. |
Рассказ из серии о кролике Питере был написан более ста лет назад. Нашлась рукопись благодаря биографии писательницы, изданной в 1970х годах, где говорилось о рассказе «Сказки про кошечку в сапогах».
В 1914 году Беатрис Поттер отослала его издателю, нарисовав к нему всего одну иллюстрацию.
|
Иллюстрации к произведениям классической литературы от "Питера Пэна" до "Дня триффидов" украсили лондонские скамейки. Цель акции - привлечь молодежь к чтению. |
Есть, как минимум, 7 причин, говорящих в пользу печатных словарей. |
Wir freuen uns, unser neues Projekt, geschaffen vom Team von Redakteuren und Übersetzern des Übersetzungsbüros Flarus, zur Verfügung zu stellen. |
We are glad to present a new project created by the Flarus translation agency’s team of translators and editors. |
Если вы собираетесь на отдых в какую либо страну, обязательно выучите несколько распространенных фраз и предложений, чтобы не попасть в неловкое положение в простой ситуации. |
Показать еще
|
|
|
|
|