Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международная книжная ярмарка в Тегеране

С 3 по 13 мая в Shahr-e Aftab International Exhibition в Тегеране проходит 30-я юбилейная книжная ярмарка.



В 2017 году мероприятие состоится под лозунгом "Давайте прочтём ещё одну книгу".

Ежегодно ярмарку посещают 5 миллионов читателей. Книги из 110 стран мира выставлены на площади 135 тысяч квадратных метров.

В этом году заявки на участие в ярмарке подали 2782 компании по книгоиздательству как из Ирана, так и из-за рубежа.

На ярмарке можно увидеть очень большой ассортимент книг. Это и художественная литература, и познавательная, и детская, также здесь представлены справочная, учебная литература и иностранные словари.
Некоторые книги можно приобрести только на выставке, на что студентам и профессорам университетов правительство выделило 500 тысяч долларов.
Каждый год выбирается страна ─ почетный гость ярмарки. В прошлом году почетным гостем TIBF была Россия. Она представила 1200 книг по литературе, искусству, туризму и другим направлениям.
Почетным гостем 30-ой книжной ярмарки стала Италия.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #книжная ярмарка #Россия #Италия #художественная литература #Иран #иностранные слова


Индийский словарь языка жестов 4669

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Тегеране проходит выставка христианских манускриптов 1749

В рождественские праздники Национальная библиотека и архив Ирана организовали выставку уникальных христианских манускриптов.


Влияние алкоголя на изучение иностранного языка 1784

В издании Journal of Psychopharmacology опубликовали статью об облегчении общения на иностранном языке, под действием небольшой дозы алкоголя.




Центр персидского языка в Москве 1964

На персидском языке написано множество шедевров мировой литературы. Наследник Персидской империи ─ Иран олицетворяет собой роскошные дворцы шахов, просторные площади, мозаичные купола мечетей, дорогие ткани, ослепительные драгоценности, шёлковые ковры, изысканную кухню, замечательную природу и произведения искусства.


Гете-институт проведет 19 июня в Москве летний праздник 2165

Гете-институт проведет 19 июня в Москве на Ленинском проспекте традиционный летний праздник. Программа мероприятия включает книжную ярмарку, уроки немецкого языка, кинопоказы, мастер-классы для учителей немецкого языка и многое другое.


Награда за лучший перевод литературного произведения ждет своего победителя в США 2338

Благодаря деятельности трудолюбивого переводческого сообщества во всем мире переводы произведений популярных и малоизвестных авторов публикуются каждый месяц во всем мире. В связи с этим на интернет-сайте Three Percent был представлен список претендентов на участие в конкурсе на лучший перевод.


Стихи Омара Хайяма издали в переводе на 5 языков 6464

В Иране издали сборник стихотворения гениального просветителя своего времени Омара Хайяма в переводе на 5 языков.


Google-перевод мешает россиянкам выйти замуж за итальянца 3087

Итальянец Марио Скьяни, автор блога в газете il Cittadino, проанализировал результаты перевода через сервис Google Translate текстов писем, которые российские женщины отправляют итальянским мужчинам, страстно желающим найти себе пару. Такие тексты написаны, считает он, на ужасном итальянском языке, далеки от правды и редко приводят к счастливым бракам.


La Sardegna parlerà in russo 3145

Il Ministero del Turismo della Sardegna ha deciso che tutte le informazioni in regione saranno tradotte in russo per la comodità dei turisti russi.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration", Экспортные декларации

метки перевода: объемно-планировочный, налогообложение, грузовой.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Сардиния заговорит на русском языке




В Риме наградили авторов лучших переводов русской литературы на итальянский язык




В Китае становятся все более популярными вендинговые автоматы по выдаче книг




В Москве проходит Фестиваль нового кино Италии



Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



International Bareboat Skipper (IYT)
International Bareboat Skipper (IYT)



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru