Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Штраф за русский язык

Центр государственного языка Латвии вновь оштрафовал Нила Ушакова

Дмитрий Ерохин
26 Апреля, 2017

Латвия, политический статус языка, коренные народы, русский язык

Рижский градоначальник Нил Ушаков рассказал, что в этот раз претензии у Цента государственного языка Латвии возникли из-за того, что он во время неформальной встречи со школьниками общался на русском языке.

"ЦГЯ выписал мне еще один штраф - €50. В этот раз за то, что я русскоязычным школьникам, которые задавали мне вопросы во время неформальной встречи на русском языке, на русском же языке и ответил. Все происходящее транслировалось на моей личной странице в Facebook", - написал мэр Риги.

Ушаков заявил, что закон о государственном языке не регламентирует неформальное общение. Это он собирается доказать и в суде.

Напомним, что ранее ЦГЯ уже штрафовал Ушакова на €140 за предоставление Рижской думой информации в соцсетях на русском языке.




Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #комитет #штраф #латышский #русский #Латвия


7 тостов для немецкого застолья 15573

Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Батыс журналдары үшін басылымды дайындау: зерттеу этикасы 103

Өз жұмысын, ғылыми мақаласын, қолжазбасын немесе зерттеуін Батыс журналдарында жариялауға дайындағысы келетін авторларға арналған ұсыныстар топтамасы. Дайындық халықаралық ғылыми басылымдар жүйесінде қабылданған стандарттарға сәйкес.


Структура и содержание подготовки переводчиков 1147

1-2 февраля 2019 г. на базе Российского нового университета состоится Третье Общероссийское методическое совещание «Структура и содержание подготовки переводчиков».




Посольство США в Латвии заговорит на русском языке в соцсетях 1132

Посольство Соединенных Штатов Америки в Латвии будет использовать русский язык в своих аккаунтах в социальных сетях.


Штраф за иностранные слова 1136

Таджикских журналистов накажут за использование "непонятных" слов


Латвия заставит русскоязычное население больше говорить на латышском 1447

В Латвии написали новый план языковой политики.


Введение штрафов за использование иностранных слов в русском языке маловероятно - лингвист Максим Кронгауз 2112

Комментируя инициативу депутатов Госдумы о введении штрафов за использование иностранных слов в русском языке, заведующий кафедрой русского языка РГГУ Максим Кронгауз отметил, что если такой закон будет принят, то он не будет работать.


Президент РФ запретил нецензурную лексику на телевидении, в кино и в СМИ 1985

Президент РФ Владимир Путин подписал закон о запрете на использование нецензурной лексики на телевидении, в кино и в СМИ. С текстом закона можно ознакомиться на официальном интернет-портале правовой информации.


Депутаты ЛДПР встали на защиту русского языка от заимствований 2211

Депутаты Госдумы РФ от партии ЛДПР подготовили поправки к закону "О государственном языке РФ" и Кодексу об административных правонарушениях.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Спецификации / Specifications", Технический перевод

метки перевода: сертификат, пользователь, инструкция.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Германия поможет Латвии выпустить новый латышско-немецкий словарь



Латвийский центр госязыка оштрафовал в 2012 году 900 лиц за неправильный перевод этикеток к товарам




Лиелвардский пояс



По итогам референдума в Латвии русский язык не станет вторым государственным



Деда Мороза в Латвии оштрафовали за общение с детьми без перевода на латышский язык




В Пскове проходит выставка букварей народов мира



Русские школы должны оставаться русскими


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Как выполнить экспорт контента сайта для перевода / локализации приложения
Рассматриваются два способа перевода контента сайта: работа переводчика в CMS и процедура экспорт-перевод-импорт ресурсного файла.



Расшифровка Еврокодов
Расшифровка Еврокодов



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru