Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






О привлечении иностранных туристов в российские отели

Многие иностранцы впервые открывают для себя Россию как направление для туризма и отдыха, что становится модным трендом.

Яганова Юлия
26 Марта, 2017

туризм


По данным официальной статистике за 2016 год спрос на отдых в России среди иностранцев вырос на 20%. Многие иностранцы открывают впервые для себя Россию как направление для путешествий и это становится для них модным трендом. Большой интерес к России проявляют туристы из Германии, Великобритании, Испании, Турции, США и т.д.

В связи с ростом спроса на гостиничные услуги в России со стороны иностранцев владельцы бизнесов всё чаще обращаются за услугами переводчиков английского, немецкого, французского и других популярных языков. Благодаря этому услуги владельцев отелей, ресторанов и т.д. становятся более доступными для иностранных туристов. Особенно часто заказывают переводы меню, различных буклетов, брошюр, путеводителей по регионы, а так же рекламные тексты для размещения в интернете. Читать статью полностью

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #иностранцы #Россия #бизнес #перевод #интернет #туризм


Импакт-фактор журнала теряет значимость 874

Импакт-фактор журнала (JIF) остается широко распространенным в научных публикациях несмотря на то, что многие журналы прекращают его использование в качестве инструмента сравнения популярности.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Легко ли выучить русский за границей? 2589

В Центре русской культуры в Таллинне 30 ноября 2012 г. состоялась конференция «Обучение русскому языку: вопросы мотивации», организованная Обществом преподавателей русского языка и литературы Эстонии, сообщает Postimees.ru


Для сопровождения туристов и перевода на экспозициях гидам-переводчикам Санкт-Петербурга придется проходить переаттестацию 2583

В Санкт-Петербурге гидов-переводчиков обязали проходить ежегодную переаттестацию для того, чтобы им разрешили приходить на экспозиции в местные музеи вместе с туристами.




Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари 2729

В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику.


September 27 - World Tourism Day 3051

World Tourism Day will commemorate this year its 32nd anniversary in the vibrant country of Egypt under the theme "Tourism Linking Cultures".


В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011" 3222

1-я Московская выставка финансовых услуг для физических и юридических лиц


Студенты-филологи поработают в качестве гидов для иностранных туристов во время проведения Евро-2012 2912



IPSA. Рекламные Сувениры. Весна - 2011 3438

В Москве состоится 19-ая Международная специализированная выставка индустрии рекламных сувениров "IPSA. Рекламные Сувениры. Весна - 2011"


iPhone теперь может выполнять функции переводчика 3210

Новая утилита Word Lens, выпущенная специально для мобильных телефонов iPhone, позволяет переводить надписи на незнакомых языках.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



"Имхонет" назвал самые популярные слова и выражения уходящего года


В ЮАР выпустили Sunday Times на зулусском языке


Русская Википедия взяла рубеж 600 тысяч словарных статей


Социальные сети помогают диалектам распространяться быстрее


В России издан роман о жизни норвежских лингвистов


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Diamond Glossary (алмазы и бриллианты - глоссарий терминологии)
Diamond Glossary (алмазы и бриллианты - глоссарий терминологии)



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru