Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Американский актер Билл Мюррей запустил литературный проект New Worlds

Американский актер Билл Мюррей совместно с виолончелистом Яном Фоглером организовали литературный проект New Worlds, в рамках которого комик зачитает произведения Эрнеста Хемингуэя и Уолта Уитмена в сопровождении классической музыки.

Наталья Сашина
21 Апреля, 2017

Билл МюррейЛитературные произведения будут зачитаны под музыку Иоганна Себастьяна Баха, Франца Шуберта и Астора Пьяццоллы. Кроме того, актер споет композицию Стивена Фостера Jeanie With the Light Brown Hair и некоторые отрывки из знаменитого мюзикла «Вестсайдская история».

Мюррей и Фогглер проводят совместные проекты под именем Bill Murray, Jan Vogler & Friends. В их арсенале уже есть отрывок из книги Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна» в сопровождении композиции Moon River.

Программу презентуют 20 июля в США, после чего состоится тур по Северной Америке.

Билл Мюррей является лауреатом премии Марка Твена за вклад в развитие американского юмора.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: Ян Фоглер, New Worlds, Билл Мюррей, литературный, проект, английский, музыка




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Попытка модернизации отечественной правовой системы", Научный перевод, Переводчик №424

метки перевода: государство, правосудие, культура, эффективность, общественность, ценности.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Музыка и переводы



Немцы в Германии не понимают швейцарский вариант немецкого языка




Британцы назвали "королевский английский" своим любимым акцентом





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru