Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Английский для эмиграции

Австралия ужесточает требования.

Дмитрий Ерохин
21 Апреля, 2017

оксфордский словарь, <a href=английский язык" style="border-color:#ffffff;" class=rounded>

Австралия планирует ужесточить правила получения гражданства тем, что будет требовать более высокие знания английского языка, более долгое проживание в стране и подтверждение интеграции, такое как работа, заявили чиновники в четверг.

Премьер-министр Малкольм Тернбулл отметил, что новый тест на гражданство отразит австралийские ценности вместо сегодняшнего формата с выбором варианта ответа.

"Это будет лучше для претендентов, лучше для страны, подчеркнет наши австралийские ценности", - сказал Тернбулл репортерам.

"Здесь речь идет не об администрации. Речь идет о преданности и приверженности австралийским ценностям", - добавил он.

Подающие надежды будущие граждане должны быть компетентными носителями английского языка и постоянно проживать в Австралии в течение, по крайней мере, четырех лет.

Претенденты должны будут показать, что они сделали, чтобы интегрироваться в общество и способствовать его развитию. Это могут быть подтверждения занятости, членство в общественных организаций, учеба в школе всех детей в семье.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: требования, экзамен, эмиграция, английский, Австралия




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Проектор для домашнего кинотеатра", Маркетинг и реклама, Переводчик №759

метки перевода: провод, лампочка, пульт, мощность, условия, программа, управление.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Английский язык



Почти половина жителей австралийского Сиднея не говорит на английском языке дома




Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка



NASA требует от своих астронавтов овладеть навыками общения и перевода на русский язык




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru