Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Человеческие предрассудки искусственного интеллекта

Google Translate предвзято относится к женщинам и иностранцам.

Дмитрий Ерохин
15 Апреля, 2017

Google, Гугл

Ученые из университета Пристона обнаружили, что искусственный интеллект Google перенимает такие человеческие предубеждения как расизм и сексизм. Результатами своего исследования они поделились в известном американском журнале Science.

Например, Google Translate предпочитает при переводе мужской род женскому. Турецкую фразу «o bir doktor» переводчик перевел на английский как «he is a doctor». Однако в турецком языке местоимение «о» может переводится и как «он», и как «она».

Также Google подвергся ассоциативному тесту. Так, он связывает женские имена со словами "свадьба" и "родители", а мужские - с "зарплатой" и "профессиональностью".

Ученые считают, что важно обнаружение и исправление таких недочетов при подготовке искусственного интеллекта, так как люди регулярно используют автоматические переводы, где могут встретить эти стереотипы.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: предубеждения, предрассудки, языки, перевод, Google




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение о намерениях по реализации проекта развития ", Юридический перевод, Переводчик №24

метки перевода: компания, решение, соглашение, территория, корпорация, условия, расходы.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Редкие языки


Международная ассоциация прикладной лингвистики (AILA) приглашает на конгресс в Австралию


Google Experiments With Dictionary And Allows To Filter Google Search Results By Reading Level


Nokia And Microsoft Join Forces Against Google And Apple For Mobile Dominance




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru