Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Секреты исландского языка

Исландия - крошечное островное государство, а исландский – язык, на котором говорит меньше, чем 400 000 человек в мире. Здесь некоторые интересные факты об исландском языке.

Волгина Юлия
15 Апреля, 2017

В исландском алфавите 32 буквы. Это английский алфавит и буквы á, æ, ð, é, í, ó, ö, þ, ú, ý, но в нем отсутствуют буквы c, q, w, z.

Исландский не сильно изменился за тысячи лет. Исландцы любят хвастаться, что они могут читать свои саги, датируемые 12-м веком.

Не носители исландского языка не могут произнести слово Eyjafjallajökull, вулкан, извержение которого произошло в 2010 году. В то время журналисты во всем мире с трудом, с перерывами, выговаривали название вулкана, а исландцы потешались над их мучениями.


Исландцы не могу произносить слова, начинающиеся с буквы v. Они скорее скажут: “Icelanders are wery good at English,” нежели правильный вариант.

В исландском образование новых слов происходит путем сочетания существующих слов и корней: geimfari (космонавт) - комбинация космос + путешественник, farsimi (мобильный телелефон) – путешествовать + телефон.

Исландцы говорят на вдохе.

В зависимости от рода, падежа, числа, исландские существительные имеют до 16 уникальных форм. Так, например, исландское слово hæstiréttur (Верховный суд) может выглядеть следующим образом: hæstiréttur, hæstirétturinn, hæstarétt, hæstaréttinn, hæstarétti, hæstaréttinum, hæstaréttar, hæstaréttarins, hæsturéttir, hæsturéttirnir, hæsturétti, hæsturéttina, hæsturéttum, hæsturéttunum, hæsturétta, и hæsturéttanna. Самым сложным исландским словом считается sannsögull (правдивый), он имеет 227 форм.

Самое распространенное исландское слово - jæja. Оно не меняет формы и означает ‘хорошо’, ‘ок’, или ‘хорошо, давай’.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #исландский #язык #алфавит #факт #сага #слово #вулкан #произношение #звук


Популярные болгарские фразеологизмы 7763

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 1868

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.


Интернет - потенциальная угроза для языков 2483

Недавно проведенные исследования показывают, что многие языки вскоре исчезнут из онлайн пространства, так как все реже применяются пользователями для общения в интернете. Уже сейчас наблюдается тенденция повсеместной популяризации английского языка, а иногда и его исключительной значимости в качестве единственно возможного языка для безграничного общения, например, на Facebook, и, наоборот, исчезновение из сети менее популярных языков.




Почему английские слова probably и library мы часто произносим как “probly” и “libry”? 5106

Каждый из нас время от времени поступает таким образом. Вместо того, чтобы четко проговаривая слоги, произнести "probably", получается невнятное "probly". Данная статья содержит объяснение, почему это происходит.


Как произнести "Sochi" англоязычному болельщику 3780

До того, как Сочи был выбран местом проведения Зимних Олимпийских игр 2014 года, многие люди никогда не слышали об этом названии, так что правильный вариант произношения данного слова далеко не очевиден для среднестатистического англичанина. Хотя русское «Сочи» не имеет каких-либо специфических особенностей, сложных для восприятия англоязычным сознанием, как, например, Srednekolymsk или Zheleznodorozhny, картина яснее не становится.


Лингвисты определили самое универсальное слово 2913

Голландские лингвисты установили, что самым универсальным словом можно считать междометие "а?", которое употребляется для уточнения непонятной фразы. Исследование на эту тему было опубликовано в научном журнале PLoS One.


Европейские лингвисты исследуют исчезающий язык нденгелеко 2185

Ева-Мари Штрём (Eva-Marie Ström) из университета Гетеборга в Швеции пытается исследовать нденгелеко (Ndengeleko) – язык, который принадлежит семейству языков банту Африки.


Где появился гачек? 4587

Славянские языки, использующие латиницу, балтийские языки и некоторые финно-угорские языки употребляют над буквами так называемый гачек (крючок) для придания им нового звукового значения. В большинстве языков, принявших гачек, речь идет, прежде всего, о буквах Č (Ч), Š (Ш), Ž (Ж). Чешский язык использует также другие графемы, такие как Ď (Дь), Ě (Е), Ň (Нь) или Ř (РЖ).


Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета 2685

Казахстанские лингвисты разработали латинскую графику казахского языка для интернета. В процессе работы им неоднократно приходилось обращаться за помощью к IT-специалистам.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels ", Упаковка и тара

метки перевода: батончик, линейка, состав, продукты.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



Перевод названий: какая "деревня" простирается почти на 10 млн. кв. км?


Merriam-Webster представил бесплатный словарь для ОС Android


В Исландии жестовый язык получил официальный статус первого языка


Ученые приписали японскому языку корейские корни


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга экспорта контента сайта WordPress для перевода и локализации
Стоимость услуги экспорта содержимого сайта WordPress в бюро переводов Фларус.



Русско-Китайский разговорник
Русско-Китайский разговорник



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru