Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


На литературной карте мира Россия представлена романом Льва Толстого "Война и мир"

Пользователь сайта Reddit под никнеймом Backforward24 составил литературную карту мира. Каждая страна на ней представлена одним ключевым произведением. Россию представляет роман Льва Толстого "Война и мир".

Наталья Сашина
28 Марта, 2017



США обозначены на карте произведением «Убить пересмешника» Харпер Ли, Великобритания – «Гордость и предубеждение» Джейн Остин, Ирландия – «Улисс» Джеймс Джойс, Канада – «Аня из Зелёных Мезонинов» Люси Мод Монтгомери.

Франция на карте обозначена «Отверженными» Виктора Гюго, а вот выбор для Испании - вовсе не Дон Кихот, а «Тень ветра» Карлоса Руиса Сафона.

Для Германии составитель карты выбрал «Превращение» Франца Кафки, для Австрии - «Человек без свойств» Роберта Музиля, для Польши – роман «Кукла» Болеслава Пруса, для Чехии – «Невыносимая лёгкость бытия» Милана Кундеры.

Бывшие страны СССР представлены следующими произведениями: Украина – «Пикник на льду» Андрея Куркова, Беларусь – «Чернобыльская молитва» Светланы Алексиевич, Молдова – «Сибирское воспитание» Николая Лилина, Эстония – «Варгамяэ» Антона Таммсааре, Казахстан – «И дольше века длится день» Чингиза Айтматова.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Китайская" лингвистическая викторина (проводится до 25 июля).


Наиболее читаемые

Архив

метки: Россия, Война и мир, Лев Толстой, литературная карта, Reddit




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Запрос об оказании правовой помощи", Юридический перевод, Переводчик №794

метки перевода: председатель, совещание, решение, информация, запрос, сведения, документы.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Русский язык



Роман Толстого "Война и мир" снова популярен




Роман Толстого "Война и мир" снова популярен




Роман Толстого "Война и мир" снова популярен





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru