Итальянцы используют все больше и больше “parolacce” (матерные слова). В частных беседах, в семье, в общественной жизни, в СМИ и, конечно, в социальных сетях. Уже никого не удивить обилием “F-слов” в американских фильмах, а в итальянском с каждым днем появляется все больше “С-слов”, многие из которых относятся к различным частям анатомии человека. Именитый певец Лучано Лигабуэ выбрал «бранное» название для своего последнего сингла, ругательные выражения раздаются по национальному телевидению и радиостанциям.
По мнению экспертов, подобные изменения могут быть объяснены следующими причинами:
Изменение образовательных стандартов; семья перестала быть «школой хороших манер».
Помимо этого, общественный дискурс стал злее, как во всей Европе и в США. Так, на предвыборном щите одной из итальянских политических партий Five Star Movement красовался лозунг “V-день”, где “V” символизировало итальянский вариант “отвали.” Неудивительно, что избиратели впоследствии обсуждали далеко не такие вопросы, как государственные или экономические реформы.
И, наконец, за последние 30 лет итальянский, как и большинство других языков, был подвержен влиянию английского языка. Английское «вторжение», возможно и способствовало облегчению общения, но и привнесло в итальянский некоторые негативные речевые практики.