Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Геометрическая прогрессия интернет-кириллицы

3285 доменов на болгарском языке зарегистрировано всего за один месяц.


домен, бг


3285 доменов на кириллице ".бг" заявлены спустя месяц после старта кампании по регистрации. По данным Министерства транспорта, информационных технологий и сообщений Республики Болгария, 1690 организаций и граждан подали заявки на интернет-имя на болгарском языке.

С 8 февраля по 8 мая 2017 года - период, когда будут заявлены и зарегистрованы домены с "защищенными" адресами на кириллице, которые не попадут в списки зарезервированных названий. Вопреки этому часто встречаются лица, желающие зарегистрировать имя, связанное с основными государственными институтами, например, "президент.бг", "парламент.бг", "софия.бг" и другие.

Процедура регистрации предусматривает предъявление заявителем пакета документов, доказывающих право и интересы организации или фирмы сохранить определенное имя в интернете. Среди числа желающих иметь интернет-адрес на кириллице оказались и иностранные компании, например, производители автомобилей. Цена регистрации и годового технического обслуживания домена на болгарском языке составляет 20 лева в год.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Болгария #домен #болгарский #интернет #технологии


Происхождение слова ‘Ditto’ 8216

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года «Призрак», любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Обзор сервисов проверки текстов: Cy-pr.com 1636

Набор инструментов, предлагаемых на cy-pr.com, позволяет комплексно анализировать сайты.


Ты будешь назван болгарином… если знаешь болгарский язык 1350

Министерство ютиции Болгарии предлагает давать болгарское гражданство лицам с болгарским происхождением только в случае знания болгарского языка.




Перевод сайта на китайский язык 2623

В статье рассмотрены наиболее типичные особенности перевода веб-сайта на китайский язык, а также вопросы раскрутки и продвижения сайта в поисковых системах и социальных сетях.


Мещренский язык 2277

Мещренский язык - самый богатый среди тайных профессиональных языков, это колоритная смесь албанского, болгарского, греческого, турецкого, румынского, итальянского.


Gmail и Яндекс получили поддержку кириллических почтовых адресов 1702

Почтовые сервисы Яндекс и Gmail теперь принимают письма, отправленные с полностью кириллических почтовых адресов. До сих пор оба сервиса не принимали почту с кириллических доменных зон, если имя почтового ящика не было обозначено латинским алфавитом или цифрами.


"Гювеч" в переводе с болгарского - единство формы и содержания 4870

«Человеческая цивилизация вышла из глиняного горшка, как дух из бутылки» – известное болгарское изречение. Неразрывная связь современного мира с глубокой древностью неосознанно присутствует в каждом болгарском доме в виде глиняного горшка с крышкой и чудесного рецепта блюда. Интересно, что основой рецепта является сам глиняный горшок - гювеч. Так и переводится на болгарский глиняная посуда, которая дала имя этому блюду. Это чудесный пример, когда гармония формы и содержания создает совершенство вкуса.


Соль романтична в переводе с болгарского языка 6102

Кулинарная обыденность и одновременно украшение трапезы являются характерными чертами традиционной болгарской приправы «шарена сол». С древних времен и до наших дней этот продукт занимает особое место в душе каждого болгарина. Небольшая горсть душистой приправы – это всегда аромат детства, напоминание о родине и традициях родной земли, такой же красочной, как сама «шарена сол». Как же переводится с болгарского это романтичное название?


Таинственная сарма 4954

Сарма – одно из любимых традиционных блюд каждого болгарина. К сожалению, это кулинарное открытие не принадлежит болгарскому народу, а место его происхождения до сих пор является спорным. Может быть, этот рецепт был выдуман кулинарными мастерами кухни византийского императора или принесен османскими нашественниками, как и множество других вкуснейших болгарских блюд.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: декларация, , эксплуатация.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Болгарское кислое молоко – основа основ




Баница - традиционное болгарское блюдо




Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями




Сайт интернет-аукциона eBay перевели на русский язык



Искусственный интеллект и перевод: Первый виртуальный "робот-болтун" будет обучать языкам студентов-филологов


Болгарский язык на "Евровидении"


Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Airport Acronyms Glossary
Airport Acronyms Glossary



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru