Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






У вас шкаф фирмы IKEA? Вероятно, его название обозначает профессию.

Для большинства (не-носителей шведского языка), Malm – это просто линия мебели для спальни. Однако, названия всей продукции IKEA характеризуются набором четко регламентированных принципов.

Волгина Юлия
10 Марта, 2017

Основатель IKEA страдал от дислексии, и вскоре обнаружил, что существительные помогают ему лучше визуализировать предметы, нежели простые цифры. Он создал серию необычных наименований для мебели, которые компания использует и поныне. Книжные шкафы, например, называют в честь различных профессий или мужскими именами. Ковры имеют тенденцию называться в честь городов Дании и Швеции.


Вот полный список наименований продукции IKEA:

• Предметы ванной комнаты = названия шведских озер и водоемов

• Постельное белье = цветы и растения

• Кровати, шкафы, мебель для прихожих = норвежские топонимы

• Шкафы = профессии, мужские скандинавские имена

• Чаши, вазы, свечи и подсвечники = шведские топонимы, названия специй, фруктов и ягод

• Шкатулки, настенные украшения, картины и рамы, часы = шведские сленговые выражения

• Товары для детей = млекопитающие и птицы

• Столы, стулья и кресла = скандинавские мужские имена

• Ткани, шторы = скандинавские женские имена

• Садовая мебель = скандинавские острова

• Кухонные аксессуары = рыба и грибы

• Световое оборудование = единицы измерения, времена года, месяцы, дни, морские термины, шведские топонимы

• Половики = датские топонимы

• Диваны, кресла, стулья и обеденные столы = шведские топонимы

Однако, если шведское название похоже на ругательное слово в другом языке, то товар получает другое наименование.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #топоним #ковер #профессия #шведский #название #перевод #мебель #IKEA


О переводе субтитров в формате .srt 1583

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


IKEA воспроизвела интерьеры из произведений мировой литературы 917

Магазин IKEA открыл интерактивный проект "Живые книги", воссоздав интерьеры помещений из известных произведений мировой литературы.


Названия известных городов на испанском 5468

Адаптации названий городов на различных языках зачастую приводят к тому, что написание, а иногда и произношение топонимов в итоге изменяются. Такие сходства и различия очень удобно проследить на сравнении английского и испанского вариантов.




Почему английские слова "Arkansas" и "Kansas" произносятся по-разному? 8603

Канзас и Арканзас не так далеко расположены друг от друга с географической точки зрения, однако кажется, что английские варианты произношения их названий не имеют ничего общего между собой. Несмотря на практически идентичное написание, Kansas читается как "KANzis", а Arkansas как "ARkansaw". Чем можно объяснить подобное существенное отличие?


Статистика популярных языков за май 2014 года 1944

Самые популярные языки, на которые в бюро были заказаны переводы.


Правительство Швеции планирует отменить выплаты иностранцам за изучение шведского языка 1721

Правительство Швеции планирует закрыть проект для иностранцев, который предусматривает выплаты в сумме 100 миллионов крон ($15.3 миллионов) в год на изучение шведского языка. Реализация проекта началась 4 года назад, однако показатели уровня владения иностранцами шведским языком так и остались низкими.


В Белоруссии переведут все географические объекты и вывески с русского на белорусский язык 2256

В Белоруссии полным ходом идет деруссификация: названия географических объектов переводят с русского на белорусский язык. Позже будут заменены все таблички и указатели и продублированы латинскими буквами.


В России отметили День филолога 1682

В субботу, 25 мая, в России отметили профессиональный праздник людей, которые посвятили свою жизнь науке о языках - филологии.


В Дагестане выпустили русско-лезгинский словарь 2952

В Дагестане выпустили русско-лезгинский словарь, работа над которым велась более десяти лет. Словарь содержит свыше 40 тыс. слов современного русского литературного языка, включая наиболее употребительную общественно-политическую и научно-техническую терминологию.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Доверенность / Power of attorney", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Минкульт Пермского края выпустит "словарь пермизмов"




Топонимика и перевод: необычные названия подружили две деревни




Жители австрийской деревушки F---ing не собираются менять ее нецензурное название



В переводе нового названия чешского аэропорта допущена ошибка


В Чехии растет интерес к экзотическим языкам


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Международный фестиваль Whisky Live Moscow 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Удаление из текста цифр
С помощью сервиса Вы сможете быстро удалить из текста цифры. Данный сервис удобен для рассчета стоимости перевода финансовых документов, счетов (инвойсов), бухгалтерских балансов.



Глоссарий американских и британских лексических соответствий
Глоссарий американских и британских лексических соответствий



"Новогодняя" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru