Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Топ-10 иностранных книг, переведенных на английский язык в 2016 году

По статистике, только 3% публикуемых фантастических книг заслуживают право перевода на английский язык. Однако некоторые издатели, такие как Amazon, неустанно работают над этой проблемой, увеличивая список книг, доступных на английском языке. Вот десять лучших зарубежных книг, переведенных на английский язык в 2016 году.

Волгина Юлия
27 Февраля, 2017

Among Strange Victims, Daniel Saldaña París
Among Strange Victims перенесет читателей в Мексику в абсурдно сюрреалистическую жизнь 20-летнего бездельника по имени Родриго. Amazon оценивает роман на 4 из 5 звезд.

Cabo de Gata, Eugen Ruge
Действие романа немецкого писателя Eugen Ruge происходит в Южной Испании. Рассказчик, 40-летний писатель, решил поменять свою тусклую жизнь и отправился в Испанию. Согласно Kirkus Reviews, “этот небольшой, философский юмористический роман нужно прочесть всем, кто сомневается в правильности своего места в этой суровой Вселенной.”


The Clouds, Juan José Saer
The Clouds рассказывает историю врача, который перевозит 5 психически больных пациентов в психиатрическую лечебницу в Аргентине.

A Cup of Rage, Raduan Nassar
Raduan Nassar был одним из самых известных бразильских авторов в 1970-х годах. Теперь его первый роман, Um Copo de Cólera, наконец, доступен и на английском языке в виде A Cup of Rage. Короткое произведение о ссоре двух влюбленных. Роман до сих пор считается классикой бразильской литературы, но есть эпизоды сексуального и насильственного содержания.

Memoirs of a Polar Bear, Yoko Tawada
Memoirs of a Polar Bear - причудливый роман, рассказанный тремя поколениями белых медведей.

Multiple Choice, Alejandro Zambra
Этот остроумный роман чилийского автора Alejandro Zambra представлен в формате многожанрового произведения. 4 звезды от Amazon и Goodreads.

The Queue, Basma Abdel Aziz
Этот роман о жизни в авторитарном обществе, где даже получение помощи при пулевом ранении предполагает необходимость отстоять в очереди за разрешением. А очередь бесконечна и совсем не двигается. 4,5 звезды на Amazon.

Sudden Death, Álvaro Enrigue
Вы читали Infinite Jest? Вам также может понравиться Sudden Death (Внезапная смерть), которая настигает всех: от художников до исторических деятелей, в прихотливом зигзаге сюжета. По мнению Goodreads, “в этом галлюциногенном романе миры сталкиваются спиралью времени и ломаются традиции. Здесь есть все: убийства и казни, галлюциногенные грибы, утопии, плотская связь, религиозные революции, любовные истории и рассказы о войне”.

Wayward Heroes, Halldor Laxness
Это произведение исландской классики датируется 1952 годом. Автор, Halldor Laxness, лауреат Нобелевской премии в 1955 году. Вы любите скандинавскую мифологию? Как насчет викингов? Wayward Heroes - пародия на исландские саги, возвеличивавшие войны и насилие.

Zama, Antonio di Benedetto
Zama считается “экзистенциальным шедевром” аргентинской литературы. Впервые он был опубликован в 1956 году. Но был доступен только испанским читателям . . . до недавнего времени.


Поделиться:




Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


Amazon разрабатывает переводчик акцентов

Amazon разрабатывает переводчик акцентов и подал заявку на патент.


Популярные направления переводов за декабрь 2016 года

Наиболее популярные языки и направления переводов за декабрь ушедшего года и за весь 2016 год.




Amazon нацелился на переводы



Российским вузам разрешили тестировать на знание русского как иностранного языка

Минобразования утвердил перечень из пяти университетов.


Лингвисты откроют для широкой публики доступ к своим научным публикациям

Группа немецких лингвистов выдвинула инициативу предоставления "открытого доступа в лингвистике" (Open Access in Linguistics Initiative, OALI), выкладывая научные работы из разных лингвистических областей в интернете, минуя издательства.


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга

Переводчик художественной литературы с португальского, испанского, английского языков на русский язык Александр Богдановский, считает неправильным переводить тексты по одному слову или даже по фразе. "Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга," - рассказывает он в интервью Афиша.ру.


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов

Есть языки, работая с которыми, переводчик переизобретает текст практически заново. К таким языкам относится, например, японский. Об этом рассказал переводчик Максим Немцов в интервью Афиша.Ру.


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС

Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перевод, английский, язык, 2016, год, издатель, книга, иностранный, роман, Amazon



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"АДМИНИСТРАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PLC 22 / PLC 22 User administration", Технический перевод, Переводчик №963

метки перевода:



Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий по пневматическому оружию
Глоссарий по пневматическому оружию



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru