Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


«Пособие по истории Армении» на турецком языке

В Интернет сети опубликовано «Пособие по истории Армении» на турецком языке, предназначенное для одновневных школ армянской Диаспоры.

Лусине Гандилджян
22 Февраля, 2017



Турецкий перевод пособия по истории Армении доступен в варианте pdf. Ранее пособие было издано на восточно-армянском, западно-армянском (в классической орфографии), на русском и французском языках. Пособие состоит из 120, красочно проиллюстрированных, страниц. В нем имеются карты Армении в различные исторические периоды, которые впервые изготовлены на турецком языке.
Пособие выполнено с комментариами научно-образовательного, культурного фонда «Аратта».
Особенно полезно будет прочесть указанное издание тюркоязычным и насильно исламизированным армянам, большинство из которых не владеют родным языком.
Ознакомиться с пособием можно по ссылке: http://www.western-armenia.eu/news/Actualite/2017/HISTOIRE_DE_L_ARMENIE/ERMENISTAN_TARIHI-A._Movssisyan-20.02.2017.pdf


Поделиться:




История переводов: переводы в области отопления и водоснабжения

В Москве проходит международная выставка бытового и промышленного оборудования для отопления, водоснабжения, инженерно-сантехнических систем, вентиляции, кондиционирования, бассейнов, саун и спа. На ней представлено 652 экспонента из 27 стран и новейшие технологии.


„Потънаха ми гемиите“

„Потънаха ми гемиите“ или лексические заимствования из турецкого в болгарский.


Почтовая служба Gmail освоила 13 новых языков

Общее число языков, на которых доступен почтовый сервис Gmail, достигло 71. На этой неделе служба освоила 13 новых языков, среди которых есть языки народов Южного Кавказа.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Мэра турецкого города Сура в 74-ый раз обвинили в неправильном использовании языков

Главу одного из муниципалитетов в провинции Диярбакыр, расположенной на юго-востоке Турции, Абдуллу Демирбаша обвинили в подрывании основ национальной языковой политики. Дело в том, что при въезде в город был размещен билборд, приветствующий гостей Сура, помимо турецкого языка, еще на двух - курдском и арамейском.


"Крупные ставки предназначены для крупных рук"

Покер относится к тому типу игр, правила которых претендуют на более широкое применение.


В Казани представили новый комплект пособий по изучению татарского языка

В Казани состоялся семинар Европейской Хартии региональных языков, или языков меньшинств, на котором представили новый комплект пособий по изучению татарского языка.


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет

По мнению переводчика Игоря Оранского, хорошим переводом можно назвать тот перевод, в котором не ощущается присутствия переводчика. Главная задача переводчика - донести мысль сказавшего до того, к кому он обращается. В противном случае, получается отсебятина.


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перевод, издание, пособие, язык, карты, армянский, турецкий





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Площадка для торговли", Деловая переписка, Переводчик №159

метки перевода: торговля, система, доступность, комиссия, плечо.

Переводы в работе: 36
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В Армении отпраздновали День Святых армянских переводчиков Саака и Месропа


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов
Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru