Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Болгарский язык в контроле качества спортивных товаров

Шлемы горнолыжников и сноубордистов проверяют под лупой.

Дамаскинова Жанна
22 Февраля, 2017

болгарский язык, спорт


Государственное агентство по метрологическому и техническому надзору Болгарии будет проверять защитные шлемы горнолыжников и сноубордистов. Контрольный орган сообщает, что в 2016 году проведена проверка 134 видов шлемов, предлагаемых на болгарском спортивном рынке. Из них около 35 % имели несоответствия, а 2 модели были изъяты из оборота.

Проверки за последние два года показали, что среди наиболее частых нарушений – отсутствие перевода на болгарском языке, который должен быть на каждом шлеме. Это затрудняет потребителя при выборе правильной экипировки, что ведет к определенным рискам в его употреблении. Другое несоответствие – это отсутствие инструкции на болгарском языке, важное условие для безопасности спортсмена.

На каждом шлеме информация на болгарском языке должна быть читабельна и содержать данные о торговой марке производителя, модели, размере и весе шлема, а также дате производства. Каждая каска должна иметь инструкцию на болгарском языке, в котором описаны условия содержания, чистки и хранения товара.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #спорт #болгарский язык


Translation and editing of drawings in CAD systems 4788

Technical documentation provided by customers for translation often contains drawings and diagrams originally created using computer-aided design (CAD) systems. In this article we will look at the main stages of editing and translating textual information of drawings into another language.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Закон-абсурд 1702

В Болгарии создан проект Закона «О сохранении, чистоте в употреблении и защите болгарского языка».


Заразны ли междометия? 2215

В последнее время в болгарской речи можно услышать два навязчивых английских восклицания – "oops" - "упс" и "wow" - "уау", и это при условии, что в родном языке болгар сохранилось множество восклицаний-аналогов.




39-ый международный летний семинар по болгарскому языку и культуре 1737

Недавно прошло закрытие 39-ого международного летнего семинара по болгарскому языку и культуре в СОК "Камчия".


Откуда приходят новые слова в болгарский язык? 2002

Согласно мнению специалистов новые слова в болгарском языке появляются благодаря развитию компьютерных и коммуникационных технологий.


Учебники по болгарскому языку тормозят развитие школьников 1737

В учебную программу по болгарскому языку включено достаточно много грамматических правил, которые не только тормозят образовательный процесс, но и просто не помогают детям стать более грамотными.


6елгарski ezик 2024

Способ написания слов на болгарском языке, при котором используется несистематизированная комбинация латинских букв, цифр и других символов электронной клавиатуры, получил название "шльокавица".


Болгарский для иностранцев 2266

За последние два года книжный базар Болгарии успешно пополнился новым учебным материалом, который быстро превратился в востребованный источник информации и надежную опору в изучении болгарского языка для иностранцев.


Хроника перевода Корана на болгарский язык 2667

Многострадальная история Болгарии отставила неизгладимый отпечаток, навсегда перемешав христианское и исламское население страны. В мае 2014 года в Софии был представлен новый перевод Библии на болгарский язык. Это событие ожидалось годами и произошло как раз в канун праздника Славянской письменности и болгарского просвещения и культуры. Перевод Священного Корана на болгарский язык порадовал верующих на несколько лет раньше.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Евроэксперты поставили "среднюю" оценку болгарскому языку




В Екатеринбурге полицейских научат говорить на английском языке




Кубок мира по горнолыжному спорту на ВВЦ




Спортивных комментаторов в Белоруссии обязали говорить в эфире только с переводом на русский язык



История переводов: Журнал о спортивной обуви



К открытию Зимних Олимпийских Игр 2014 года сочинцы выучат 662 слова на английском языке




Перевод с языка футбола: Соккеранто - первый универсальный футбольный язык



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов в области процессов горения и взрыва
Глоссарий терминов в области процессов горения и взрыва



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru