Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Санкт-Петербурге выпустят пародийный словарь неологизмов

В канун туристического сезона в Санкт-Петербурге выпустят пародийный словарь неологизмов, связанных с городом, его жителями и их привычками. Автором словаря стал Максим Володин, а источником для вдохновения послужили плакаты «Давайте говорить как петербуржцы», составленные президентом СПбГУ Людмилой Вербицкой, которые сейчас размещены в вагонах петербургского метрополитена.

Наталья Сашина
16 Февраля, 2017

Володин попытался представить информацию с плакатов более позитивно и обратился с предложением к жителям города придумать несколько неологизмов, которые будут особенно актуальны для Петербурга.

"Мама мия, какие там примеры! Сплошной негатив. Если «взять» — то за взятку, если «упасть» — то в глазах друзей. А представьте, сколько людей это видит. Я решил написать альтернативные слова для этой рекламы. Чтобы пассажиры метро чуточку веселели, когда встречали глазами эту социалку", - написал Максим Володин на своей странице в Facebook.

Иллюстрации к словарю изобразила художница Виктория Самсонова. Всего в словарь войдут 64 слова. Вот несколько примеров:




















Поделиться:
Прислать свою статью


Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Весенняя викторина (до 27 марта)


Наиболее читаемые

Архив

метки: русский, Санкт-Петербург, словарь, неологизм, метро, плакат




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"История бренда", Маркетинг и реклама, Переводчик №744

метки перевода: бренд, инновация, компания, дизайн, символ, изделие, завод.

Переводы в работе: 31
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Русский язык



В Санкт-Петербурге издали школьный энциклопедический словарь русского языка




Перевод с русского на английский: В азербайджанский язык проникает все больше заимствований из английского языка




Объявления для пассажиров петербургского метрополитена стали более вежливыми по рекомендациям филологов



"Рамблер" теперь говорит на шести языках




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




Схема проезда © Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru