Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Языковые табу со всего мира

5 примеров языковых табу со всего мира. Некоторые из них могут вас удивить!

Волгина Юлия
18 Февраля, 2017

Табу № 1: Когда твоя теща/свекровь “Та, чье имя нельзя называть”
В некоторых культурах запрещается называть свою свекровь или свекра по имени. Детали этого табу зависят от конкретной культуры. Например, в языке Kambaata в Эфиопии, замужние женщины должны соблюдать ballishsha – правило, которое запрещает использование слов, начинающихся с того же слога, что и в имени свекра или свекрови. В некоторых языках также существуют правила о том, какие слова вы можете использовать в присутствии ваших родственников. А в некоторых австралийских аборигенных культурах, мужчинам не позволено говорить со своими тещами.
табу

Табу №2: Религиозные Табу
Некоторые (безобидные) слова, которые имеют отношение к вере, также остаются под запретом. Например, во франкоязычном Квебеке, слова “чаша, кубок” и “хозяин” считаются грубыми словами. Много веков назад, в Англии, религиозные клятвы считались намного более оскорбительными, нежели, к примеру, f-слова. В одной рукописи, которая датируется 1528 годом, монах даже использовал f-слово в характеристике своего аббата.

Табу №3: Табу викторианской Англии
В Викторианскую эпоху все, имеющее даже отдаленную связь с физическими отношения мужчины и женщины, было под запретом. К примеру, считалось неприличным говорить “leg - нога”. Вот почему сейчас мы едим куриные “drumsticks - барабанные палочки”. А грудь была “верхней частью желудка.”

Табу №4: Тсс…львы, тигры и медведи
Табу названий некоторых видов животных появились у самых истоков истории человечества, когда люди имели больше причин их бояться. Например, во многих языках, в том числе германских, таких как английский, используют слова для “медведь”, не связанные с исходным индоевропейским корнем. Английское слово “ber” происходит от “коричневый.” В русском и чешском используют слова, ссылающиеся на его любовь к меду. В балтийских языках, например, в литовском, используют слова, которые являются производными от индоевропейского корня *tlakis, что означает “волосатый.” Некоторые лингвисты считают, что наши предки боялись произносить исходное индоевропейское слово, либо по религиозным причинам или же потому, что верили, слово может вызвать этого хищника.

Табу №5: современные табу
К современным табу можно отнести слова, которые называют человека, исходя из таких факторов, как культура, сексуальная ориентация, этническая принадлежность или инвалидность.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #лингвист #история #свекровь #теща #название #пример #табу


На официальном сайте зимних Олимпийских игр в Сочи представлен глоссарий спортивных терминов 3753

На официальном сайте Оргкомитета XXII Олимпийских зимних игр и XI Паралимпийских зимних игр 2014 года в городе Сочи представлена первая версия специально разработанного англо-русского глоссария терминов, а также франко-русский глоссарий по зимним видам спорта.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сложные слова в английском языке 1288

Один из способов, посредством которого появляются новые слова в языке - создание сложного слова из двух уже существующих. Примеры из английского языка.


Трудности перевода 1349

При переводе фраз стоит учитывать несколько понятий одного слова в языках и не ограничивать себя только словарным или машинным переводом. Иначе появляются вопиющие и не допустимые смысловые ошибки, которые могут полностью испортить как перевод, так и репутацию переводчику.




Симпозиум европейской кельтологии пройдет в Трире 5-9 августа 2013 1757

Форум кельтских исследований приглашает ученых, студентов и всех желающих принять участие в симпозиуме, представить результаты научной работы, поучаствовать в научном обмене.


Президент Таджикистана о государственном языке 1220

Президент Таджикистана Эмомали Рахмон выступил на собрании в честь Дня государственного языка. Его речь стала констатацией некоторых фактов неисполнения Закона «О государственном языке Республики Таджикистан» и Закона «О порядке лицензирования».


В переводе нового названия чешского аэропорта допущена ошибка 1421

Крупнейший чешский аэропорт должен быть назван в честь недавно умершего экс-президента Вацлава Гавела. Этот шаг утвердило правительство, и изменение названия должно произойти в октябре этого года.


История переводов: Записи из Библиотеки Конгресса США по вопросу покорения Северного полюса 1237

В нашем бюро завершился долгосрочный проект по переводу записей Конгресса США о "деле" доктора Фредерика Альберта Кука, полярного путешественника, заявившего, что он первым в истории человечества достиг Северного полюса.


В России переименуют населенные пункты с неблагозвучными названиями 1671

В России переименуют населенные пункты с неблагозвучными названиями, а также те из них, написание которых не соответствует правилам русского языка. Соответствующий законопроект внесен Правительством РФ в Госдуму.


В России отмечают День филолога 1402

25 мая ежегодно в России празднуют День филолога - праздник всех лингвистов, литературоведов, переводчиков, текстологов и даже отчасти журналистов и издателей.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Упражнения по изучению языка / Language learning exercises", История, Переводчик №773

метки перевода: упражнение, лингвистика, перевод, образование, латинский.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


В Англии обнаружен редкий экземпляр Библии короля Якова


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


В Греции пройдет III Международная конференция по филологии, литературе и лингвистике


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий по геодезии
Глоссарий по геодезии



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru