|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Верховной раде Украины предложили сделать русский язык официальным |
|
|
Внефракционный депутат Верховной рады Украины от Закарпатья Виктор Балога предложили сделать русский язык официальным. Он раскритиковал законодательную инициативу, касающуюся обязательного использования украинского языка во всех сферах жизни населения.
В интервью телеканалу «112 Украина» Балога рассказал, что он родом с Западной Украины. Тем не менее ему небезразличны те граждане, которые проживают на территории Донбасса, Донецка, Одессы.
Депутат считает, что Украине следует обратить внимание на опыт Швейцарии, в которой статус официальных имеют четыре языка.
По словам депутата, Украине следует подумать, в первую очередь, о примирении. Не надо считать, "что если ты говоришь на украинском, то ты — патриот, а если говоришь на русском — ты уже не патриот. Ведь патриотизм измеряется не тем, на каком ты языке разговариваешь. Это эволюционный процесс", - отмечает он.
В первых двух сезонах «Игра Престолов» аудитория познакомилась с языком дотракийцев, в следующих двух сезонах Дэвид Петерсон представил его более детально разработанную версию – Валирийская языковая группа. 6 интересных фактов о Валирийском языке для тех, кто с нетерпением ждет выхода очередного сезона. |
В Верховной раде рассмотрят законопроект об украинском языке, который призван заменить действующий закон «Об основах государственной языковой политики». |
Украинским депутатам потребовался переводчик с русского на украинский язык и наоборот после того, как двое из них отказались говорить на украинском в ходе заседаний Комитета по вопросам науки и образования. Переводчик появился, но спустя неделю аппарат Верховной Рады объявил об отсутствии средств на расширение аппарата. |
В интервью интернет-СМИ «Православие и мир» декан философского факультета МГУ Владимир Миронов затронул тему перевода в философии, которая, как оказалось, является в этой области знания очень болезненной. |
Украинские пользователи обнаружили, что сервис автоматического перевода Google Translate не видит разницы между Львовской областью и Соединенным Королевством. При переводе с украинского на английский язык "Львівська область" превращается в "Great Britain". |
83-летний житель Львова изъявил желание стать волонтером-переводчиком во время проведения чемпионата Евро-2012. Пенсионер владеет польским языком и, как обещают координаторы волонтерской программы, будет работать на одной из информационных точек, где специально для почтенного волонтера создадут особые условия. |
Мобильный переводчик будет официально использоваться на Украине в период проведения чемпионата Европы по футболу 2012 и поможет киевлянам и иностранцам общаться друг с другом. На данном этапе абонентам предлагается пять языков на выбор: английский, французский, немецкий, испанский и итальянский. |
На Украине нигерийский пастор Сандей Аделаджа, обвиняемый в мошенничестве, требует перевода 200-томного уголовного дела на родной для него язык йоруба. |
В Донецкой области сотрудник ГАИ воспользовался услугами переводчика для того, чтобы получить с нарушителя-иностранца взятку в размере 1500 гривен. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials", Маркетинг и реклама метки перевода: мировой, социальный, экономика.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 31% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|