Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Kонкурс эссе «Many Languages, One World»

В этом году уже в четвертый раз проводится конференция «Много языков, один мир». Конкурс организован университетом Northeastern University для студентов старше 18 лет.

Лусине Гандилджян
07 Февраля, 2017



Победители конкурса смогут поехать на конференцию за счет университета, который оплачивает расходы на проживание, питание и транспорт.

Форум состоится с 15 по 26 июля 2017 года.

Участники форума получат возможность посетить штаб-квартиру ООН в Нью-Йорке, поехать в тур по Бостону и Нью-Йорку.

Условия конкурса:
- эссе должно быть написано на одном из официальных языков ООН, то есть на русском, арабском, французском, китайском, испанском или английском;
- язык эссе не может быть родным языком конкурсанта, это также не может быть тот язык, на котором конкурсант обучается в школе или университете;
- конкурсант должен иметь отличные знания этого языка;
- эссе должно содержать не более 2,000 слов;
- оно должно быть посвящено глобальному гражданству, культурному взаимопониманию и какую роль знание многих языков играет в содействии этого;
- в эссе необходимо описать личные, академические, культурные и национальные взгляды.

Подробнее с условиями конкурса можно ознакомиться на сайте https://www.manylanguagesoneworld.org/en/HowToEnter


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #форум #конкурс #ООН #университет #Нью-Йорк #английский


3 международных коммерческих провала из-за культурных различий 6937

Завоевание нового международного рынка чрезвычайно сложно. Даже самые крупные компании совершают ошибки из-за ненадлежащего учета культурных особенностей.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Язык международного общения 1695

Уже в XIX веке многие учёные были убеждены, что индоевропейские языки являются ответвлениями протоармянского языка. К ним относился и немецкий языковед Август Шлейхер, который в 1860 году ввел схему развития и разветвления индоевропейских языков.


В мире отмечают День арабского языка 2774

Сегодня, 18 декабря, в мире отмечают День арабского языка. Именно в этот день в 1973 году Генассамблея ООН приняла резолюцию о включении арабского в число официальных языков организации. Помимо ООН, арабский язык является официальным языком ЮНЕСКО, Всемирной организации здравоохранения, Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных наций, Организации африканского единства и других.




В США проведут Русскую литературную неделю 2081

В период с 7 по 11 декабря в Нью-Йорке будет проходить Русская литературная неделя, в рамках которой ведущие писатели и издатели из России и США будут обсуждать проблемы перевода русской литературы на иностранные языки.


Выступление президента Казахстана Нурсултана Назарбаева на 70-й сессии Генассамблеи ООН было прервано из-за отсутствия перевода 1743



Полиция Нью-Йорка набирает на работу людей, владеющих русским языком 2247

Нью-йоркская полиция набирает на работу иммигрантов, владеющих русским языком. Русскоговорящие сотрудники будут работать в выездном агитпункте на Брайтон-бич.


В Санкт-Петербурге состоялась лингвистическая конференция ООН 2904

В период с 16 по 17 апреля в Санкт-Петербурга в Российском государственном педагогическом университете имени Герцена состоялась IV сетевая международная конференция университетов, подписавших Меморандум о содействии в подготовке переводчиков для ООН. Россия впервые принимала уникальную конференцию, которая проводится в странах, представляющих языки ООН.


Русский язык может лишиться официального статуса в ООН - СМИ 2993

Русский язык может лишиться официального статуса в Организации Объединенных Наций. Об этом передает ряд СМИ со ссылкой на сотрудника Harvard Linguistic Research Group Джима Ноланда.


Американцы проявляют большой интерес к русскому языку 2173

Жители США проявляют большой интерес к русскому языку. Десятки тысяч людей изучают его факультативно в средних и высших учебных заведениях, а для многомиллионной русскоговорящей диаспоры в этой стране он является языком общения. Об этом говорилось на международной конференции "Особенности преподавания русского языка", состоявшейся в среду в Нью-Йорке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Писатель Владимир Сорокин номинирован на международную премию "Букера"



Представляем пражский Театр языков


Языки и скорость: на каких языках говорят быстрее всего


В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки


В Москве стартует специализированный форум Geoform+ 2011


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов в альтернативной энергетике
Глоссарий терминов в альтернативной энергетике



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru