|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Популярные болгарские имена по итогам 2016 года |
|
|
Национальный статистический институт определил тройку популярных болгарских имен на конец 2016 года.
Мужские имена Георгий, Иван и Димитър и женские - Мария, Иванка и Елена согласно статистическому анализу являются самыми популярными болгарскими именами.
У новорожденных болгар 2016 года сохраняется тенденция разнообразия среди
женских имен, нежеле мужских. С начала XXI века чаще всего выбор падает на имена, популярные во всем мире - Александр, Мартин, Виктор, Николай, Виктория, Мария, Никол, София. До 2015 года имя Георгий было самым предпочтительным именем для мальчика. В 2016 году первенство ушло имени Александр, а среди женских имен по-прежнему популярно Виктория.
В январе согласно именинному календарю более миллиона болгар празднует Васильовден, Йордановден (Богоявление), Ивановден, Антоновден и Атанасовден, а также Теодосий (11.01.), Татьяна (12.01.), Евтим (20.01.), Максим (21.01.) и Григорий (25.01.). Самое большое количество приходится на именины Цветницы - 378 000 женщин и мужчин.
Когда в тексте на языке, отличном от китайского, появляется китайское имя, топоним или иное имя собственное, оно записывается латинскими буквами, а не иероглифами – такая система называется Пиньинь (Pinyin). |
Правила корректного перевода мужских и женских имен собственных на русский язык по-прежнему является актуальной темой для переводчиков немецкого языка. Это обусловлено частой встречаемостью имен собственных в текстах, предназначенных для перевода. |
Твои глаза - сапфира два,
Два дорогих сапфира.
И счастлив тот, кто обретет
Два этих синих мира…
Генрих Гейне
|
«Человеческая цивилизация вышла из глиняного горшка, как дух из бутылки» – известное болгарское изречение. Неразрывная связь современного мира с глубокой древностью неосознанно присутствует в каждом болгарском доме в виде глиняного горшка с крышкой и чудесного рецепта блюда. Интересно, что основой рецепта является сам глиняный горшок - гювеч. Так и переводится на болгарский глиняная посуда, которая дала имя этому блюду. Это чудесный пример, когда гармония формы и содержания создает совершенство вкуса. |
Сарма – одно из любимых традиционных блюд каждого болгарина. К сожалению, это кулинарное открытие не принадлежит болгарскому народу, а место его происхождения до сих пор является спорным. Может быть, этот рецепт был выдуман кулинарными мастерами кухни византийского императора или принесен османскими нашественниками, как и множество других вкуснейших болгарских блюд. |
Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт". |
Древняя легенда гласит, что в далеких горах Хиндукуш праболгарский хан Таратор выдумал рецепт, которому дал свое имя. |
Краткий отчет о наиболее популярных языках в переводах, которые клиенты заказали в нашем бюро за август 2013 года. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials", Маркетинг и реклама метки перевода: мировой, социальный, экономика.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 31% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|