Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Как часто Вы используете в речи австрийское слово 2016?

Благодаря повторным президентским выборам в Австрии, в немецком языке появилось самое длинное слово.

Дмитрий Ерохин
11 Декабря, 2016

Duden, словарь, Австрия

Время пришло: Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän больше не самое длинное немецкое слово. Новый рекордсмен - Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung (перенос повторного второго тура выборов федерального президента), которое только что стало австрийским словом 2016 года.

Слово как содержательно, так и из-за своей длины является "символов и ироничным комментарием политических событий этого года, которые были отмечены продолжительной предвыборной борьбой, оспариванием второго тура голосования, его повторением и переносом", - сообщается в обосновании жюри. В отношении языка слово представляет немецкую особенность: сколько существительных к слову не прибавляй, получится новое слово.

Некоторые победители прошлых лет снова и снова цитируются в обществе. "Nulldefizit" ("Нулевой дефицит"), слово 2000, "Hacklerregelung" ("Положение о тяжелой работе") (2003) или "Schweigekanzler"("Молчаливый канцлер") (2005) закрепились в коллективном сознании.

Чтобы слово вошло в активную лексику, оно должно быть относительно коротким и четким и определенным способом отражать дух времени.

Как с этим обстоят дела у Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung? Навряд ли оно попадет в повседневный лексикон. Для этого оно просто слишком длинное.


Поделиться:




Московская международная стоматологическая выставка MosExpoDental - 2010



В Украине определено слово года

Согласно данным онлайн-словаря современного украинского языка и сленга «Мислово», самым популярным украинским словом в 2013 году стало «Евромайдан», несмотря на то что оно появилось в украинском языке только в конце ноября 2013 года.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В последнее время в языке появилось не много новых слов - Максим Кронгауз

За последние несколько лет в языке появилось не очень много новых слов. Это объясняется некоторой стабилизацией, считает Директор Института лингвистики РГГУ, доктор филологических наук Максим Кронгауз. Об этом он рассказал в интервью "Ведомости.Пятница".


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия



Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке



Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП



В Японии обнаружили самый старый айнско-японский словарь, составленный около трехсот лет назад

В японском храме Фумон-дзи (Fumon-ji), находящемся в районе Минамияма-тё (Minamiyama-cho) в городе Фукуи, обнаружен древний документ со айнско-японским словарем, который был составлен буддийским монахом не менее трехсот лет назад.


"Рамблер" теперь говорит на шести языках

Информационно-поисковая система "Рамблер" представила новую версию своего проекта "Словари", которая была создана совместно с российским производителем программного обеспечения Paragon Software.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: словарь, слово года, немецкий, Австрия



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Некоторые особенности маркетинга отечественного мясного рынка", Научный перевод, Переводчик №953

метки перевода: мясной, продажа, ассортимент, сегмент, ценовой.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод протокола испытаний



Глоссарий по металлорежущим станкам и металлообработке
Глоссарий по металлорежущим станкам и металлообработке



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru