Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Термины "поп-арт" и "перформанс" перевели на жестовый язык

Русский жестовый язык пополнился 36 новыми терминами современного искусства. Инициатива нововвведения принадлежит сотрудникам отдела инклюзивных программ музея «Гараж».

Наталья Сашина
07 Декабря, 2016

По словам представителей музея, не всем слабослышащим и глухим посетителям доступна литература по искусству, а большинство терминов, связанных с современным искусством, таких как, "абстракция", "поп-арт", "концептуализм" и другие, не имеют аналогов в русском жестовом языке.

Сотрудники музея издали словарь терминов современного искусства на русском жестовом языке и опубликовали серию видеороликов на своем канале в YouTube.

В словарь включили такие понятия, как "перформанс", "видеоарт", "абстрактное искусство", "постмодернизм" и "дадаизм".


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: словарь, термин, язык, жестовый язык, жестовый




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение к Соглашению о стратегическом партнерстве ", Юридический перевод, Переводчик №637

метки перевода: проект, строительство, компания, соглашение, реквизиты, перевод, сторона.

Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Армянский язык



В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык




В храме Серафима Саровского провели литургию с сурдопереводом





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru