|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Французский журнал Charlie Hebdo будут выпускать в переводе на немецкий язык |
|
|
Начиная с 1 декабря, французский сатирический журнал Charlie Hebdo будут выпускать в Германии на немецком языке.
По словам пресс-секретаря журнала, первый версия номера на немецком языке будет издана тиражом в 200 тыс. экземпляров. Большая часть номера будет содержать рисунки и тексты французского издания в переводе на немецкий.
Немецкий язык был выбран редакцией журнала неслучайно: журналисты из Германии наиболее благосклонно отнеслись к рисункам еженедельника. Кроме того, именно в Германии было продано наибольшее количество экземпляров "номера выживших", изданного спустя неделю после террористического нападения на редакцию Charlie Hebdo в Париже 7 января 2015 года. Во время него погибли 17 сотрудников редакции.
В настоящее время в Германии продается около тысячи французскоязычных экземпляров Charlie Hebdo. Журнал также выпускает версию на английском языке, но она публикуется исключительно в интернете.
Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя. |
Журнал "Time", следуя недавней традиции, провел опрос среди читателей: от какой лексической единицы в языке они с удовольствием избавились бы. В списке среди других претендентов оказалось и слово "феминистка", и этот выбор активно поддержала автор опроса Кэти Стейнметц. |
Лили Голестан получила орден Академических пальм во французском посольстве в Тегеране. Медаль иранской художнице и переводчице вручили 17 ноября. |
Белорусские пограничники изъяли у гражданина России раритетные экземпляры парижской газеты "Le Miroir", датированные 1912-1913 годами. |
По данным ежегодного рейтинга SCImago Journal&Country Rank, Испания находится на 10-ом месте в мире по количеству публикуемых научных работ. |
Российский журнал "Иностранная литература" назвал имена лауреатов своей премии 2013 года.
|
В финских библиотеках появился первый номер детского журнала на русском языке. Журнал называется "Вински", и над ним работают, в основном, дети. |
Голландская компания Inlibris, специализирующаяся на сборе древних книг, карт и рукописей, которые имеют высокую историческую и материальную ценность, впервые приняла участие в международной книжной ярмарке в городе Шарджа. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 59% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|