Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Ранее неиздававшуюся повесть Джона Толкина опубликуют в мае 2017 года

Спустя 100 лет после написания книга Джона Толкина "Повесть о Берене и Лютиэн" будет впервые опубликована в мае 2017 года.

Наталья Сашина
25 Октября, 2016



В повести описана сложная любовная история человека по имени Берен и бессмертной эльфийки Лютиэн: отец Лютиэн, эльфийский лорд, выступает против отношений дочери со смертным. Чтобы жениться на любимой, Берен должен выполнить трудное задание.

Толкин написал повесть в 1917 году после возвращения с фронта. Изначально история Берена и Лютиэн входила в сборник мифов и легенд Средиземья «Сильмариллион», над которым автор начал работать еще в 1914 году, однако издан он был посмертно сыном писателя Кристофером в 1977-м. Имена главных героев повести «Берен» и «Лютиэн» выгравированы на надгробии могилы, где Толкин похоронен вместе со своей женой Эдит Брэтт.

Книга будет опубликована в издательстве HarperCollins. Над ее подготовкой работает Кристофер Толкин. Проиллюстрировать издание будет художник Алан Ли, лауреат премии «Оскар» за декорации к фильму «Властелин колец: Возвращение короля».

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Японская" викторина


Наиболее читаемые

Архив

метки: HarperCollins, Властелин колец, Толкин, эльфийский, Повесть о Берене и Лютиэн




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Основные условия сделки в отношении планируемого совместного предприятия ", Договор, контракт, Переводчик №126

метки перевода: акционер, создание, сторона, условия, заключение, стороны, права.

Переводы в работе: 31
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В московском метрополитене в память о Толкине прозвучит опера на эльфийском языке




Гарри Поттер и трудности перевода




Коланги





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru