Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Папе римскому Франциску вручили перевод его книги на белорусский язык

Папа римский Франциск получил в дар перевод своей книги "Имя Бога — Милосердие" на белорусский язык. Об этом сообщил глава белорусской редакции Ватиканского радио священник Александр Амельченя.

Наталья Сашина
20 Октября, 2016

UberПо словам Амельченя, это первая книга нынешнего понтифика, переведенная на белорусский язык. Франциск получил ее из рук епископа Витебского Олега Буткевича, Апостольского визитатора для греко-католиков Белоруссии архимандрита Сергия Гаека и сотрудника Ватиканского радио Александра Панченко, который выполнил перевел книги Il nome di Dio è Misericordia с итальянского языка на белорусский.

Вручение состоялось после общей аудиенции в среду на площади святого Петра в Ватикане.

В книге папа римский отвечает на 40 вопросов итальянского журналиста Андреа Торниели. Ее мировая премьера прошла в Риме в январе этого года. В Белоруссии она появилась во время торжеств в честь Божией Матери — королевы озер в Браславе в конце августа.

Понтифик в книге делится своими мыслями о грехе и прощении, о милосердии Бога. Он также дает советы исповедникам и людям, которые готовятся приступить к исповеди, а также тем, кто очень давно не исповедовался.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #понтифик #Папа Римский #Франциск #Ватикан #книга #белорусский #перевод


Игра престолов: 6 интересных фактов о Валирийском языке 6432

В первых двух сезонах «Игра Престолов» аудитория познакомилась с языком дотракийцев, в следующих двух сезонах Дэвид Петерсон представил его более детально разработанную версию – Валирийская языковая группа. 6 интересных фактов о Валирийском языке для тех, кто с нетерпением ждет выхода очередного сезона.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Турции переводчицу итальянского языка для Папы Римского "обозвали" христианкой 1504

Известную турецкую актрису Серру Йылмаз, сопровождавшую в качестве переводчика итальянского языка Папу Римского во время его визита в Турцию в ноябре этого года, раскритиковали, назвав христианкой.


Будущий язык католической церкви: испанский или английский? 2160

Член религиозного общества "Мэрикнолл", являющегося частью Римско-католической церкви, отец Уильям Гримм считает, что латинский язык перестал быть церковным лингва франка, поэтому был сделан шаг в сторону итальянского языка – потомка "народной латыни". Но, по его мнению, это лишь маленький шаг по направлению к другому романскому языку – испанскому. Официальным же языком католической церкви отец Гримм предлагает сделать английский.




Стартовал проект по переводу современных художественных произведений с итальянского языка на русский и белорусский 1485

Посольство Италии в Минске совместно с организаторами одной из самых престижных премий в области итальянской литературы Premio Strega, а также порталом Booksinitaly объявило о запуске проекта по переводу произведений современных итальянских авторов на русский и белорусский языки.


Папа Римский во время проповеди об Украине произнес нецензурное слово на итальянском языке 1860

Глава Римско-католической церкви во время традиционной воскресной проповеди обратился к пастве с призывом помолиться за мир на Украине. Присутствующие были шокированы, когда понтифик неожиданно произнес нецензурное слово на итальянском языке.


В Белоруссии переводят названия национальных блюд на английский язык 2902

В преддверии Чемпионата мира по хоккею-2014 Министерство торговли Белоруссии опубликовало рекомендации по переводу на английский язык наименований блюд белорусской кухни. Перевод, выполненный профессиональными переводчиками, уже был взят "на вооружение" и добавлен в меню некоторых заведений общепита.


Лингвисты составили рейтинг самых употребляемых слов в интернете 1676

Согласно данным рейтинга самых употребляемых слов в интернете, ежегодно составляемого аналитическим агентством The Global Language Monitor, самым популярным английским словом в 2013 году стало кодовое обозначение недоступности веб-страницы "404", которое на сленге называют "fail" - "провал".


В Москве названия улиц перевели на пять славянских языков 2266

Славянская культура вышла на улицы Москвы. В День славянской письменности и культуры названия центральных улиц и бульваров были переведены на украинский, болгарский, белорусский, сербский и македонский языки.


Первая англоязычная биография Папы Франциска появится 10 апреля 1745

Известный автор книги о Бенедикте XVI, Мэтью Бансон, готовит к выходу первую англоязычную биографию Папы Франциска.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Ватикан будет способствовать изучению латыни




В Ватикане переводят современные слова на латинский язык



Завершена 20-летняя работа по переводу Библии на тувинский язык


Переводчик Google назвал президента Белоруссии "неадекватным"


Книги лингвистов попали в лонг-лист премии "Просветитель" 2011 года


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Экспериментальный проект бюро переводов "Flarus" по созданию облака меток переводов. Для широкой аудитории.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Глоссарий по нумизматике
Глоссарий по нумизматике



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru